Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - I'll Make It All Up To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Make It All Up To You
Я всё тебе возмещу
Feeling
my
way
through
the
darkness
Бреду
сквозь
тьму
ощупью,
Guided
by
a
beating
heart
Сердце
бьётся
— мой
маяк.
I
can't
tell
where
the
journey
will
end
Где
конец
пути
— не
ведаю,
But
I
know
where
to
start
Но
знаю,
с
чего
начать.
They
tell
me
I'm
too
young
to
understand
Говорят,
что
слишком
молод
я,
They
say
I'm
caught
up
in
a
dream
Что
живу,
как
будто
сплю.
Well,
life
will
pass
me
by
Жизнь
пройдёт
меня
стороной,
If
I
don't
open
up
my
eyes
Если
глаз
я
не
открою.
Well,
that's
fine
by
me
Что
ж,
меня
это
устраивает.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
всё
кончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
я
мудрей
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
Не
зная,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
всё
кончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
я
мудрей
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
Не
зная,
что
потерян.
I
tried
carrying
the
weight
of
the
world
Я
пытался
весь
мир
на
плечи
взвалить,
But
I
only
have
two
hands
Но
у
меня
только
две
руки.
Hope
I
get
the
chance
to
travel
the
world
Надеюсь,
мир
посмотреть
мне
удастся,
But
I
don't
have
any
plans
Но
планов
пока
никаких.
Wish
that
I
could
stay
forever
this
young
Хотел
бы
я
вечно
молодым
остаться,
Not
afraid
to
close
my
eyes
Не
боясь
закрыть
глаза.
Life's
a
game
made
for
everyone
Жизнь
— игра,
для
всех
открыта,
And
love
is
the
prize
А
любовь
— главный
приз.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
всё
кончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
я
мудрей
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I
didn't
know
I
was
lost
Не
зная,
что
потерян.
So
wake
me
up
when
it's
all
over
Разбуди
меня,
когда
всё
кончится,
When
I'm
wiser
and
I'm
older
Когда
стану
я
мудрей
и
старше.
All
this
time
I
was
finding
myself
Всё
это
время
я
искал
себя,
And
I,
I
didn't
know
I
was
lost
И
я,
я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know
I
was
lost
Я
не
знал,
что
потерян.
I
didn't
know,
I
didn't
know
Я
не
знал,
я
не
знал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Rich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.