Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Jambalaya (On the Bayou)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye
Joe,
me
gotta
go
down
the
bayou
Прощай,
Джо,
мне
пора
идти
вниз
по
протоке.
Me
gotta
go
pole
the
pirogue
down
the
bayou
Я
должен
отправиться
на
пироге
вниз
по
протоке
My
Yvonne,
the
sweetest
one,
me
oh,
my
oh
Моя
Ивонна,
самая
сладкая,
я,
о,
Моя,
о
...
Son
of
a
gun,
we'll
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Jambalaya,
a-crawfish
pie,
and-a
file
gumbo
Джамбалайя,
пирог
с
Раками
и
напильник
Гамбо
Yeah,
tonight
I'm
a-gonna
see
my
machez
amio
Да
сегодня
вечером
я
увижу
своего
мачеза
Амио
Pick
guitar
and
a-fill
a
fruit
jar
and
we
gonna
be
gay-oh
Выбери
гитару,
наполни
фруктовую
банку
и
будь
геем-о!
The
son
of
a
gun,
we're
gonna
have
a
little
fun
on
the
bayou,
yeah
Сукин
сын,
мы
немного
повеселимся
на
протоке.
Thibodeaux,
Fontainebleau,
the
place
is
buzzing
Тибодо,
Фонтенбло,
здесь
шумно.
Kinfolk
come
to
see
Yvonne
by
the
dozen
Родня
дюжинами
приходит
навестить
Ивонну.
Dress
in
style,
they
go
hog
wild,
me
oh,
my
oh
Одевайся
стильно,
сходи
с
ума,
как
свинья,
я,
о,
боже
мой!
The
son
of
a
gun,
we're
gonna
have
a
little
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
немного
повеселимся
на
протоке.
Jambalaya,
a-crawfish
pie,
and-a
file
gumbo
Джамбалайя,
пирог
с
Раками
и
напильник
Гамбо
Well,
tonight
I'm
going
to
see
my
machez
amio
Что
ж,
сегодня
вечером
я
увижу
своего
мачеза
Амио.
Pick
guitar,
gonna
fill
fruit
jar
and
be
gay-oh
Выбери
гитару,
наполни
банку
фруктами
и
будь
геем-о!
Son
of
a
gun,
gonna
have
big
fun
on
the
bayou
Сукин
сын,
мы
здорово
повеселимся
на
протоке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Sr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.