Jerry Lee Lewis - Let the Good Times Roll - traduction des paroles en russe




Let the Good Times Roll
Пусть Хорошие Времена Катятся
Everybody, ol' Storm's in town!
Все сюда, старый Шторм в городе!
He's got a nickle and a dime and he's rarin' to clown
У него есть пятак и гривенник, и он рвется веселиться
Well, let the good times roll, let the good times roll
Ну, пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молодая ты или старая,
Get together, let the good time roll
Соберись, милая, пусть хорошие времена катятся
Well, look a-here buddy, I've a thing you oughta know
Вот, послушай, красотка, я скажу тебе кое-что,
Get your girl, pull her in and then you go, go, go
Бери свою подружку, приводи её сюда и давай, давай, давай
And let the good times roll, let the good times roll
И пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молодая ты или старая,
Get together, let the good time roll
Соберись, милая, пусть хорошие времена катятся
(Yeah!)
(Да!)
Well, listen here buddy, don't brag but it's understood
Ну, послушай, красотка, не хвастаюсь, но все понимают,
Well, everything I gotta do, well I sure do it good
Что все, что я делаю, я делаю хорошо
And let the good times roll, let the good times roll
И пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молодая ты или старая,
Get together, let the good time roll
Соберись, милая, пусть хорошие времена катятся
(Yeah, whoo, whoo, let it roll!)
(Да, ух, ух, пусть катятся!)
Well, I like a little coffee and I like a little tea
Ну, я люблю немного кофе, и я люблю немного чая,
But jelly-jelly-Jerry Lee is the thing for me
Но желе-желе-Джерри Ли - это то, что мне нужно
And let the good times roll, let the good times roll
И пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молодая ты или старая,
Get together, let the good time roll
Соберись, милая, пусть хорошие времена катятся
Alright now let's go!
Хорошо, теперь поехали!
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молодая ты или старая,
Get together, let the good time roll
Соберись, милая, пусть хорошие времена катятся
Now let's go!
А теперь поехали!
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
Let it roll, let it roll, all night long
Пусть катятся, пусть катятся всю ночь напролет
Let it roll, oooooh
Пусть катятся, ооооо
I don't care if you're young or old
Мне все равно, молодая ты или старая,
Get together, let the good time roll
Соберись, милая, пусть хорошие времена катятся





Writer(s): SAM THEARD, FLEECIE MOORE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.