Jerry Lee Lewis - Life's Little Ups and Downs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Life's Little Ups and Downs




Life's Little Ups and Downs
Маленькие взлеты и падения жизни
I don′t know how to tell her that I didn't get that raise in pay today
Не знаю, как сказать ей, что мне сегодня не дали прибавку к зарплате.
And I know how much she wanted the dress in Baker′s window
А я знаю, как сильно она хотела то платье в витрине магазина "Бейкер".
And it breaks my heart to see her have to wait
И мне разбивает сердце видеть, как ей приходится ждать.
And cancel all her plans she made to celebrate
И отменять все планы, которые она строила, чтобы отпраздновать.
But I can count on her to take it with a smile and not a frown
Но я могу рассчитывать на неё, что она воспримет это с улыбкой, а не с хмурым видом.
She knows that life has its little ups and downs
Она знает, что в жизни бывают маленькие взлеты и падения.
Like ponies on a merry-go-round
Как лошадки на карусели.
And no one plants the grass green every time but she don't mind
И никто не может сделать так, чтобы трава всегда была зеленой, но её это не волнует.
She wears a gold ring on her finger and it's mine
Она носит золотое кольцо на пальце, и оно моё.
The new house plans we′ve had so long
Планы на новый дом, которые мы так долго вынашивали,
I guess will gather dust another year
Полагаю, ещё год будут пылиться.
And the daffodils are blooming that she planted way last fall
А нарциссы, которые она посадила прошлой осенью, уже цветут.
Upon the hill and over by the gate
На холме и у ворот.
And Lord knows I hate to say again we′ll have to wait
И, видит Бог, как я не хочу снова говорить, что нам придется подождать.
But you can bet that she'll just take it with a smile and not a frown
Но можно поспорить, что она просто воспримет это с улыбкой, а не с хмурым видом.
She knows that life has its little ups and downs
Она знает, что в жизни бывают маленькие взлеты и падения.
Like ponies on a merry-go-round
Как лошадки на карусели.
And no one plants the grass green every time but she don′t mind
И никто не может сделать так, чтобы трава всегда была зеленой, но её это не волнует.
She wears a gold ring on her finger and I'm so glad that it′s mine
Она носит золотое кольцо на пальце, и я так рад, что оно моё.
She wears a gold ring on her finger and I'm so glad that it′s mine
Она носит золотое кольцо на пальце, и я так рад, что оно моё.
That it's mine
Что оно моё.
I'm so glad it′s mine, I′m so glad it's mine
Я так рад, что оно моё, я так рад, что оно моё.
I′m so glad it's mine, I′m so glad it's mine
Я так рад, что оно моё, я так рад, что оно моё.
I′m so glad it's mine, I'm so glad it′s mine
Я так рад, что оно моё, я так рад, что оно моё.





Writer(s): Margaret Ann Rich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.