Jerry Lee Lewis - Matchbox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Matchbox




Matchbox
Коробок спичек
I've been sittin' here wondering
Я сижу здесь и думаю
Could a matchbox hold my clothes (oh, yeah)
Сможет ли коробок спичек вместить мою одежду? (ох, да)
I've been sittin' here wondering
Я сижу здесь и думаю
Will a matchbox hold my clothes (oh, yeah)
Вместит ли коробок спичек мою одежду? (ох, да)
And I got no matches, but I got a long way to go (oh, yeah)
И у меня нет спичек, но мне предстоит долгий путь (ох, да)
I'm an ol' poor boy and ain't got no home (oh, yeah)
Я старый бедняк и у меня нет дома (ох, да)
'Cause I'm an ol' poor boy and I'm a long, long, long way from home (oh, yeah)
Потому что я старый бедняк и я очень, очень, очень далеко от дома (ох, да)
Everything I do is wrong, certainly turns out mighty wrong (oh, yeah), mm-hm
Всё, что я делаю, неправильно, определённо выходит очень плохо (ох, да), мм-хм
Well, If you don't like my peaches, honey, please don't shed my tree (oh, yeah)
Ну, если тебе не нравятся мои персики, дорогая, пожалуйста, не тряси моё дерево (ох, да)
If you don't like Jerry's peaches don't pull around on the street
Если тебе не нравятся персики Джерри, не слоняйся по улице
I got news for you baby
У меня для тебя новости, детка
I'll leave you here in misery (oh, yeah)
Я оставлю тебя здесь в страданиях (ох, да)
Well, I'm sittin' here wondering, will a matchbox hold my clothes
Ну, я сижу здесь и думаю, вместит ли коробок спичек мою одежду
Oh, I've been sittin' here wondering, will a matchbox hold my clothes
О, я сижу здесь и думаю, вместит ли коробок спичек мою одежду
Ain't got no matches, but I got a long way to go
У меня нет спичек, но мне предстоит долгий путь





Writer(s): CARL PERKINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.