Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Once More With Feeling (Version 1)
We′re
just
goin'
through
the
motions
of
the
parts
we′ve
learned
to
play
Мы
просто
повторяем
движения
тех
ролей,
которые
научились
играть.
Never
quite
together
like
before
Мы
никогда
не
были
вместе
как
раньше
But
somehow
darlin'
something
good
got
lost
along
the
way
Но
каким-то
образом,
Дорогая,
что-то
хорошее
потерялось
по
пути.
And
our
song
ain't
nothing
special
anymore
И
в
нашей
песне
больше
нет
ничего
особенного.
Let′s
try
it
one
more
time
with
feeling
darlin′,
take
it
from
the
top
Давай
попробуем
еще
раз
с
чувством,
Дорогая,
давай
начнем
с
самого
начала.
Let
me
feel
those
tears
a
fallin'
babe
Дай
мне
почувствовать,
как
падают
эти
слезы,
детка.
I
don′t
want
to
miss
a
single
drop
Я
не
хочу
пропустить
ни
капли.
Darlin'
make
believe
your
makin′
me
believe
each
word
you
say
Дорогая,
заставь
меня
поверить
в
то,
что
ты
заставляешь
меня
верить
каждому
твоему
слову.
Try
it
once
more
with
feeling
and
we'll
call
it
a
day
Попробуй
еще
раз
с
чувством,
и
на
этом
все.
Ah
you′re
reachin'
out
to
touch
me
darlin'
just
the
way
you
used
to
do
Ах,
ты
протягиваешь
руку,
чтобы
прикоснуться
ко
мне,
дорогая,
точно
так
же,
как
раньше.
And
you′re
lookin′
everywhere
but
in
my
eyes
И
ты
смотришь
куда
угодно,
только
не
в
мои
глаза.
Well
that's
an
oldy,
heh,
but
it′s
a
goody
babe
but
them
words
ain't
ringin′
true
Что
ж,
это
старая
песня,
хе-хе,
но
она
хорошая,
детка,
но
эти
слова
не
звучат
правдой.
And
you
don't
seem
very
sure
of
your
life
И
ты,
кажется,
не
очень
уверен
в
своей
жизни.
So
try
it
one
more
time
with
feeling
darlin′
take
it
from
the
top
Так
что
попробуй
еще
раз
с
чувством,
дорогая,
возьми
его
сверху.
This
one
is
the
big
one
baby
so
give
it
everything
you
got
Этот
самый
большой
малыш
так
что
отдай
ему
все
что
у
тебя
есть
Darlin'
make
believe
your
makin'
me
believe
each
word
you
say
Дорогая,
заставь
меня
поверить
в
то,
что
ты
заставляешь
меня
верить
каждому
твоему
слову.
Let′s
try
it
once
more
with
feeling
and
we′ll
call
it
a
day
Давай
попробуем
еще
раз
с
чувством,
и
на
этом
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Kristofferson, S. Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.