Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rita
May,
Rita
May,
Рита
Мэй,
Рита
Мэй,
You
got
your
body
in
the
way.
Твоё
тело
сводит
меня
с
ума.
You're
so
damn
nonchalant
Ты
такая
чертовски
беззаботная,
But
it's
your
mind
that
I
want.
Но
мне
нужен
твой
разум.
You
got
me
huffin'
and
a-puffin',
Ты
заставляешь
меня
пыхтеть
и
задыхаться,
Next
to
you
I
feel
like
nothin',
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
ничтожеством,
Rita
May,
Rita
May,
Рита
Мэй,
Рита
Мэй,
How'd
you
ever
get
that
way?
Как
ты
стала
такой?
When
do
you
ever
see
the
light?
Когда
ты
увидишь
свет?
Don't
you
ever
feel
a
fright?
Ты
хоть
когда-нибудь
испытываешь
страх?
You
got
me
burnin'
and
I'm
turnin'
Я
горю
и
вращаюсь,
But
I
know
I
must
be
learnin',
Но
я
знаю,
что
должен
учиться,
All
my
friends
have
told
me
Все
мои
друзья
говорили
мне,
If
I
hang
around
with
you
Что
если
я
буду
с
тобой
общаться,
That
I'll
go
blind
То
ослепну.
But
I
know
that
when
you
hold
me
Но
я
знаю,
что
когда
ты
обнимаешь
меня,
That
there
really
must
be
somethin'
В
твоей
голове
точно
что-то
есть.
On
your
mind.
В
твоих
мыслях.
Rita
May,
Rita
May,
Рита
Мэй,
Рита
Мэй,
Laying
in
a
stack
of
hay,
Лежащая
в
стоге
сена,
Do
you
remember
where
you
been?
Ты
помнишь,
где
ты
была?
What's
that
crazy
place
you're
in?
В
каком
безумном
месте
ты
находишься?
I'm
gonna
have
to
go
to
college
Мне
придется
пойти
в
колледж,
'Cause
you
are
the
book
of
knowledge,
Потому
что
ты
— книга
знаний,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Levy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.