Paroles et traduction Jerry Lee Lewis - Stagger Lee
I
was
standing
on
the
corner
when
I
heard
my
bulldog
bark
Я
стоял
на
углу,
когда
услышал
лай
своего
бульдога.
He
was
barkin′
at
the
two
men
who
were
gamblin'
in
the
dark
Он
лаял
на
двух
мужчин,
игравших
в
темноте.
It
was
Stagger
Lee
and
Billy,
two
men
who
gambled
late
Это
были
стаггер
Ли
и
Билли,
двое
мужчин,
которые
играли
поздно.
Stagger
Lee
threw
seven,
Billy
swore
that
he
threw
eight
Стаггер
Ли
бросил
семь,
Билли
клялся,
что
бросил
восемь.
Stagger
Lee
told
Billy,
I
can′t
let
you
go
with
that
Стаггер
Ли
сказал
Билли:
"я
не
могу
отпустить
тебя
с
этим".
You
have
won
all
my
money
and
my
brand
new
stetson
hat
Ты
выиграл
все
мои
деньги
и
мою
новенькую
стетсоновскую
шляпу.
Stagger
Lee
started
off
goin'
down
that
railroad
track
Стаггер
Ли
начал
спускаться
по
железной
дороге.
He
said,
I
can't
get
you
Billy
but
don′t
be
here
when
I
come
back
Он
сказал:
"Я
не
могу
достать
тебя,
Билли,
но
не
будь
здесь,
когда
я
вернусь".
Stagger
Lee
went
home
and
he
got
his
fourty-four
Стаггер
ли
вернулся
домой
и
получил
свои
сорок
четыре.
Said,
I′m
goin'
to
the
barroom
just
to
pay
that
debt
I
owe
Я
сказал,
что
иду
в
бар
только
для
того,
чтобы
заплатить
свой
долг.
Stagger
Lee
went
to
the
barroom
and
he
stood
across
the
barroom
door
Стаггер
ли
подошел
к
бару
и
встал
напротив
двери
бара.
He
said,
Nobody
move,
and
he
pulled
his
fourty-four
Он
сказал:
"никому
не
двигаться",
и
вытащил
свой
сорок
четвертый.
Stagger
Lee
shot
Billy,
oh
he
shot
that
poor
boy
so
bad
Стаггер
ли
застрелил
Билли,
о,
он
так
сильно
застрелил
этого
бедного
мальчика
Till
the
bullet
came
through
Billy
and
it
broke
the
bartender′s
glass
Пока
пуля
не
прошла
сквозь
Билли
и
не
разбила
стакан
бармена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Price, H. Logan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.