Jerry Lee Lewis - Trouble in Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Jerry Lee Lewis - Trouble in Mind




Trouble in Mind
Беспокойство в душе
I'm troubled in mind, I'm little blue
Меня терзают тревоги, мне немного грустно,
Bet you I won't be blue always
Спорим, я не всегда буду грустить?
'Cause that ol' sun's gonna shine
Ведь когда-нибудь солнышко засияет
On Jerry Lee Lewis's back doorstep someday
Прямо на заднем крыльце у Джерри Ли Льюиса.
I'm gonna lay my head
Я положу свою голову
On somebody's lonesome railroad line
На чьи-то одинокие рельсы,
Let that ol' midnight special
Пусть этот полуночный экспресс
Ease my troubled mind
Успокоит мою тревожную душу.
Well, they tell me that old graveyard
Ну, говорят мне, что старое кладбище
Is a mighty lonesome place
Это очень одинокое место.
Lord they put you six feet under
Господи, они закапывают тебя на шесть футов под землю,
Shovellin' mud directly in your face
Кидая грязь прямо тебе в лицо.
Well, goodbye baby, may God bless you
Ну, прощай, детка, да благословит тебя Бог,
And may He bless ol' Killer a little bit too
И пусть Он благословит старину Убийцу тоже.
Oh, don't meet you over yondеr, baby
О, не встретимся же мы там, на том свете, детка,
When they throw that Jerry right ovеr you
Когда меня, Джерри, закинут туда же, к тебе.
Troubled in mind, when I'm little blue
Тревожно на душе, когда мне немного грустно,
Bet you I won't be blue always
Спорим, я не всегда буду грустить?
'Cause the sun's gonna shine
Ведь солнышко засияет
On, on my back door step
На моём заднем крыльце
Some lowdown, lonesome, mother humpin' day
В какой-нибудь паршивый, одинокий, чертовски унылый день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.