Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Crazy
Fast verrückt
I'm
almost
crazy
almost
crazy
Ich
bin
fast
verrückt,
fast
verrückt
Couldn't
go
to
sleep
last
night
walked
the
floor
until
the
daylight
Konnte
letzte
Nacht
nicht
schlafen,
lief
bis
zum
Tageslicht
auf
und
ab
Thinkin'
how
it
used
to
be
when
you
were
here
with
me
Dachte
daran,
wie
es
früher
war,
als
du
hier
bei
mir
warst
And
honey
I'll
live
with
your
memory
till
I'm
almost
crazy
almost
crazy
Und
Schatz,
ich
werde
mit
der
Erinnerung
an
dich
leben,
bis
ich
fast
verrückt
bin,
fast
verrückt
I've
paid
a
million
times
for
the
way
I've
been
so
blind
Ich
habe
millionenfach
dafür
bezahlt,
dass
ich
so
blind
war
Cause
everytime
I
think
of
you
my
heart
wants
to
break
in
two
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
will
mein
Herz
zerbrechen
And
I'm
no
notning
nothing
but
the
blues
till
I'm
almost
crazy
hmm
Und
ich
bin
nichts,
nichts
als
der
Blues,
bis
ich
fast
verrückt
bin,
hmm
I
thought
I
didn't
need
your
love
to
share
hmm
Ich
dachte,
ich
bräuchte
deine
Liebe
nicht,
hmm
I
had
to
lose
you
to
find
out
how
much
I
care
now
I'm
almost
crazy
almost
crazy
Ich
musste
dich
verlieren,
um
herauszufinden,
wie
viel
du
mir
bedeutest,
jetzt
bin
ich
fast
verrückt,
fast
verrückt
I
see
the
fool
I've
been
and
if
I'd
get
you
back
again
Ich
sehe,
was
für
ein
Narr
ich
war,
und
wenn
ich
dich
wieder
zurückbekäme
Well
I'm
gonna
prove
to
you
that
my
love
is
really
true
Nun,
ich
werde
dir
beweisen,
dass
meine
Liebe
wirklich
echt
ist
Cause
honey
I've
cried
and
cried
for
you
till
I'm
almost
crazy
almost
crazy
Denn
Schatz,
ich
habe
um
dich
geweint
und
geweint,
bis
ich
fast
verrückt
bin,
fast
verrückt
I'm
almost
crazy
Ich
bin
fast
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Hubbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.