Jerry Reed - Another Puff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Reed - Another Puff




Another Puff
Еще одна затяжка
I know there's a lotta talk going around today
Знаю, милая, сегодня много разговоров,
About cigarette smoking whittling your life away
О том, как курение сигарет укорачивает жизнь.
I've seen it and I've heard it so many times
Я видел это и слышал так много раз,
That finally it just started to prey on my mind
Что, наконец, это начало давить мне на мозги.
I guess it scared me a little bit
Наверное, это меня немного напугало,
That's why I decided I was gonna quit
Вот почему я решил бросить.
So while I was sitting here forming my battle plan
Поэтому, пока я сидел здесь, составляя свой план сражения,
I took another puff and turned on the fan
Я сделал еще одну затяжку и включил вентилятор.
I just sat there in my easy chair
Я просто сидел в своем удобном кресле
And thought of all the money I'd wasted on cigarettes all these years
И думал обо всех деньгах, которые я потратил на сигареты все эти годы.
I thought how I'd spend the rest of my days
Я думал о том, как я проведу остаток своих дней,
After I kick this habit my body craves
После того, как избавлюсь от этой привычки, которую жаждет мое тело.
Said to myself this ain't gonna be so tough
Сказал себе, что это будет не так уж сложно.
With that little bit of assurance
С этой небольшой уверенностью
I took another puff
Я сделал еще одну затяжку.
I took a puff, a puff, then I ripped off another puff
Я сделал затяжку, затяжку, потом еще одну затяжку,
I decided I'd about had about enough
Я решил, что с меня хватит.
That breaking this habit won't be too tough
Что избавиться от этой привычки будет не так уж и сложно.
Now I've give a lot of thought to this thing
Теперь я много думал об этом,
If I didn't smoke cigarettes I'd feel just like a king
Если бы я не курил сигареты, я бы чувствовал себя королем.
Besides with the price going up every day
Кроме того, с ростом цен каждый день,
I knew I was just throwing all my good money away
Я знал, что просто выбрасываю все свои деньги на ветер.
You know I ain't lit one in an hour or so?
Знаешь, я не курил уже час или около того?
Top40db: The most accurate lyrics site on the net.
Top40db: Самый точный сайт с текстами песен в сети.
Just wanted to make sure I could quit you know
Просто хотел убедиться, что смогу бросить, понимаешь?
I was thinking maybe I oughta write all this down
Я подумал, может быть, мне стоит все это записать,
Put it in a song kinda circulate it around
Вложить в песню и как-то распространить.
Can't ever tell it might make a hit
Никогда не знаешь, может, это станет хитом,
And that redneck Hall did a little bit
И этот деревенщина Холл немного преуспел.
Can you imagine me a hit songwriter!
Представь меня, автора песен-хитов!
Now where's... where'd I put that cigarette lighter?
Так, где... куда я дел зажигалку?
After all it's a habit and a habit you can break
В конце концов, это привычка, а привычку можно сломать.
Just a little bit of willpower son that's all it takes
Всего лишь немного силы воли, сынок, вот и все, что нужно.
I said to myself you got to be tough!
Я сказал себе, что должен быть сильным!
And with that little bit of wisdom
И с этой небольшой мудростью
I took another puff
Я сделал еще одну затяжку.
I took a puff, and then a puff, then I finally ripped off another puff
Я сделал затяжку, а затем еще одну, а затем, наконец, еще одну затяжку,
And I decided boy this ain't gonna be tough
И я решил, парень, это будет несложно.
Besides I'd just about had enough
Кроме того, с меня уже почти хватит.
I'm about ready to quit this rotten habit anyway
Я уже почти готов бросить эту гнилую привычку.
Oh I think they ought to take it offa television
О, я думаю, их нужно убрать с телевидения.
It looks too good! Ow!
Они выглядят слишком хорошо! Ой!
I like them skinny ones with the filter
Мне нравятся эти тонкие с фильтром.
Oh give it to me! Give it to me!
О, дай мне! Дай мне!
Cigarettes... I say if I quit smoking what'll I do?
Сигареты... я говорю, если я брошу курить, что я буду делать?
Maybe I'll eat
Может быть, я буду есть.
Yeah I'll eat cigarettes
Да, я буду есть сигареты.
Ahh, I love it I love it I love it I love it I love it I love it
Ах, я люблю их, люблю их, люблю их, люблю их, люблю их, люблю их.
Chester B don't smoke, he smokes logs!
Честер Б. не курит, он курит бревна!
Makes you laugh funny too
Заставляет тебя смеяться тоже.
Oh my throat's scratchin', oh
О, у меня першит в горле, о.
I wish I could think of something bad to say about cigarettes
Хотел бы я придумать что-нибудь плохое про сигареты.
Boo on cigarettes, don't smoke don't smoke don't smoke
Фу, сигареты, не курите, не курите, не курите.
You quit smoking that'll leave more for me!
Если ты бросишь курить, мне больше достанется!
I love it I love it, no I don't love cigarettes ya know
Я люблю их, люблю их, нет, я не люблю сигареты, знаешь.
Don't misunderstand me I hate cigarettes
Не пойми меня неправильно, я ненавижу сигареты.
Makes ya cough, and when ya don't smoke it makes ya shake
Они заставляют тебя кашлять, а когда ты не куришь, они заставляют тебя трястись.
I don't know what's worse, the shake or the cough
Я не знаю, что хуже, дрожь или кашель.
I think I'll make me a coughshake, oh!
Думаю, я сделаю себе кашле-шейк, о!
Son did you ever smoke?
Сынок, ты когда-нибудь курил?
Oh I remember one time I quit smoking
О, я помню один раз, когда я бросил курить.
I quit for three months
Я бросил на три месяца.
My wife left me
Моя жена ушла от меня.
So did my children
Так же поступили и мои дети.
She took my house and left
Она забрала мой дом и ушла.
It was a mobile hom
Это был мобильный дом.





Writer(s): Hubbard Jarrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.