Jerry Reed - Another Puff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Reed - Another Puff




I know there's a lotta talk going around today
Я знаю, что сегодня много разговоров.
About cigarette smoking whittling your life away
О том, как курение сигарет сводит на нет твою жизнь.
I've seen it and I've heard it so many times
Я видел это и слышал так много раз.
That finally it just started to prey on my mind
Что в конце концов это просто начало терзать мой разум
I guess it scared me a little bit
Наверное, это немного напугало меня.
That's why I decided I was gonna quit
Вот почему я решил бросить курить.
So while I was sitting here forming my battle plan
Так что пока я сидел здесь и составлял свой боевой план
I took another puff and turned on the fan
Я сделал еще одну затяжку и включил вентилятор.
I just sat there in my easy chair
Я просто сидел в своем удобном кресле.
And thought of all the money I'd wasted on cigarettes all these years
Я думал о деньгах, которые потратил на сигареты все эти годы.
I thought how I'd spend the rest of my days
Я думал, как проведу остаток своих дней.
After I kick this habit my body craves
После того как я избавляюсь от этой привычки мое тело жаждет
Said to myself this ain't gonna be so tough
Я сказал себе, что это будет не так уж трудно.
With that little bit of assurance
С этой толикой уверенности
I took another puff
Я сделал еще одну затяжку.
I took a puff, a puff, then I ripped off another puff
Я сделал затяжку, затяжку, затем сорвал еще одну затяжку.
I decided I'd about had about enough
Я решил что с меня хватит
That breaking this habit won't be too tough
Что избавиться от этой привычки будет не так уж трудно.
Now I've give a lot of thought to this thing
Теперь я много думал об этом.
If I didn't smoke cigarettes I'd feel just like a king
Если бы я не курил сигареты, я бы чувствовал себя королем.
Besides with the price going up every day
К тому же цена растет с каждым днем
I knew I was just throwing all my good money away
Я знал, что просто выбрасываю все свои хорошие деньги на ветер.
You know I ain't lit one in an hour or so?
Ты знаешь, что я не зажигаю уже час или около того?
Top40db: The most accurate lyrics site on the net.
Top40db: самый точный текстовый сайт в сети.
Just wanted to make sure I could quit you know
Просто хотел убедиться что смогу уйти понимаешь
I was thinking maybe I oughta write all this down
Я подумал, может быть, мне стоит все это записать.
Put it in a song kinda circulate it around
Вложи это в песню и распространи по кругу
Can't ever tell it might make a hit
Никогда не могу сказать, что это может стать хитом.
And that redneck Hall did a little bit
И этот деревенщина Холл сделал немного
Can you imagine me a hit songwriter!
Можете ли вы представить меня автором хитов!
Now where's... where'd I put that cigarette lighter?
А теперь ... куда я положила зажигалку?
After all it's a habit and a habit you can break
В конце концов, это привычка, и от нее можно избавиться.
Just a little bit of willpower son that's all it takes
Всего лишь немного силы воли сынок вот и все что нужно
I said to myself you got to be tough!
Сказал я себе ты должен быть сильным!
And with that little bit of wisdom
И с этой толикой мудрости
I took another puff
Я сделал еще одну затяжку.
I took a puff, and then a puff, then I finally ripped off another puff
Я сделал затяжку, потом затяжку, потом, наконец, оторвал еще одну затяжку.
And I decided boy this ain't gonna be tough
И я решил, что это не будет трудно.
Besides I'd just about had enough
К тому же с меня уже почти хватит
I'm about ready to quit this rotten habit anyway
Я почти готов бросить эту гнилую привычку в любом случае.
Oh I think they ought to take it offa television
О, я думаю, они должны убрать это с телевидения.
It looks too good! Ow!
Это выглядит слишком хорошо!
I like them skinny ones with the filter
Мне нравятся тощие с фильтром.
Oh give it to me! Give it to me!
О, дай мне это, Дай мне это!
Cigarettes... I say if I quit smoking what'll I do?
Сигареты ... я говорю, если я брошу курить, что я буду делать?
Maybe I'll eat
Может быть, я поем.
Yeah I'll eat cigarettes
Да, я буду есть сигареты.
Ahh, I love it I love it I love it I love it I love it I love it
Ах, я люблю это, я люблю это, я люблю это, я люблю это, я люблю это, я люблю это.
Chester B don't smoke, he smokes logs!
Честер Би не курит, он курит бревна!
Makes you laugh funny too
Это тоже заставляет тебя смеяться.
Oh my throat's scratchin', oh
О, у меня чешется горло, о
I wish I could think of something bad to say about cigarettes
Жаль, что я не могу придумать что-нибудь плохое, чтобы сказать о сигаретах.
Boo on cigarettes, don't smoke don't smoke don't smoke
Бу на сигареты, не кури, не кури, не кури.
You quit smoking that'll leave more for me!
Если ты бросишь курить, это оставит мне еще больше!
I love it I love it, no I don't love cigarettes ya know
Я люблю это, я люблю это, нет, я не люблю сигареты, ты же знаешь
Don't misunderstand me I hate cigarettes
Не поймите меня неправильно я ненавижу сигареты
Makes ya cough, and when ya don't smoke it makes ya shake
Ты кашляешь, а когда не куришь, тебя начинает трясти.
I don't know what's worse, the shake or the cough
Я не знаю, что хуже-дрожь или кашель.
I think I'll make me a coughshake, oh!
Пожалуй, я сделаю себе коктейль от кашля, о!
Son did you ever smoke?
Сынок, ты когда-нибудь курил?
Oh I remember one time I quit smoking
О я помню как однажды бросил курить
I quit for three months
Я уволился на три месяца.
My wife left me
Моя жена бросила меня.
So did my children
Как и мои дети.
She took my house and left
Она забрала мой дом и ушла.
It was a mobile hom
Это был мобильный дом.





Writer(s): Hubbard Jarrett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.