Jerry Reed - Are You From Dixie (Cause I'm From Dixie Too) - Buddha Remastered - 2000 - traduction des paroles en russe




Are You From Dixie (Cause I'm From Dixie Too) - Buddha Remastered - 2000
Ты с Дикси? (Ведь я тоже с Дикси) - Buddha Remastered - 2000
Well hello there neighbor how do you do
Ну, здравствуй, соседка, как поживаешь?
There's something I'd like to say to you
Есть кое-что, что я хотел бы тебе сказать.
Are you're from my homeland my sunny homeland
Ты из моего родного края, моего солнечного родного края?
Now tell me friend how could it be
Ну, скажи мне, милая, как такое может быть?
Yeah
Да
Well alright
Ну ладно
You're you from Dixie you're from Dixie
Ты с Дикси, ты с Дикси?
Well this old boy he's from Dixie too
Что ж, этот парень тоже с Дикси.
Ha ha listen are you from Dixie I said from Dixie
Ха-ха, послушай, ты с Дикси, я говорю, с Дикси?
Where all them fields of cotton Lord beckon to me
Где все эти хлопковые поля, Господи, манят меня.
Well I say it's be nice to see you baby
Ну, я говорю, было бы приятно увидеть тебя, детка,
And all the friends back home I long to see
И всех друзей дома, которых я так хочу увидеть.
Well if you're from Alabama Tennessee or Caroline
Ну, если ты из Алабамы, Теннесси или Каролины,
Anyplace below that Mason Dixon line
Из любого места ниже линии Мейсон-Диксон,
Then you're from Dixie hurray for Dixie
Тогда ты с Дикси, ура Дикси!
Cause this old boy he's from Dixie too
Ведь этот парень тоже с Дикси.
Well if you're from Louisiana Mississippi Alabama Virginia Tennessee or Caroline
Ну, если ты из Луизианы, Миссисипи, Алабамы, Вирджинии, Теннесси или Каролины,
Anyplace below that Mason Dixon line
Из любого места ниже линии Мейсон-Диксон,
Then you're from Dixie hurray hurray for Dixie
Тогда ты с Дикси, ура, ура Дикси!
Cause this old boy he's from Dixie too
Ведь этот парень тоже с Дикси.
Yes, if you're from Louisiana Mississippi Alabama Virginia Tennessee or Caroline
Да, если ты из Луизианы, Миссисипи, Алабамы, Вирджинии, Теннесси или Каролины,
Anyplace below that Mason Dixon line
Из любого места ниже линии Мейсон-Диксон,
Then you're from Dixie hurray hurray for Dixie
Тогда ты с Дикси, ура, ура Дикси!
Cause this old boy he's from Dixie too
Ведь этот парень тоже с Дикси.
Well if you're from Louisiana Mississippi Alabama...
Ну, если ты из Луизианы, Миссисипи, Алабамы...





Writer(s): Jack Yellen, George L. Cobb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.