Paroles et traduction Jerry Reed - Caribbean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
been
down
to
Haiti
when
the
summer
sun
was
sinkin'
low
Бывала
ли
ты
на
Гаити,
когда
летнее
солнце
садится
низко?
There's
nothin'
but
romance
just
everwhere
you
glance
Там
повсюду,
куда
ни
глянь,
царит
романтика,
And
the
native
hearts
are
all
aglow
И
сердца
местных
жителей
пылают.
But
when
the
Cuban
Queen
comes
upon
the
scene
Но
когда
на
сцене
появляется
Кубинская
Королева,
They
all
stare
like
a
statue
out
of
stone
Все
замирают,
словно
каменные
статуи.
And
when
they
realize
what's
before
their
eyes
И
когда
они
осознают,
что
предстало
перед
их
взором,
The
other
girls
are
left
all
alone
Остальные
девушки
остаются
в
одиночестве.
Down
in
the
Caribbean
it's
not
a
dream
you're
seein'
На
Карибах
ты
видишь
не
сон,
When
you
get
a
glimpse
of
the
lady
with
the
charm
Когда
мельком
видишь
эту
очаровательную
леди.
But
from
miles
away
you
can
see
her
sway
Но
за
много
миль
ты
можешь
видеть,
как
она
покачивается
To
the
beat
of
the
Cuban
Conga
line
that
forms
В
такт
кубинской
конги.
Up
in
a
tree
so
high
way
up
in
the
sky
sits
a
wide
eyed
monkey
on
a
limb
Высоко
на
дереве,
под
самым
небом,
сидит
на
ветке
широкоглазая
обезьяна.
He
wonders
why
the
people
go
to
so
much
trouble
tryin'
hard
to
just
look
like
him
Она
удивляется,
почему
люди
так
стараются
быть
похожими
на
нее.
He
doesn't
understand
that
it's
a
lady's
hand
Она
не
понимает,
что
это
женская
рука
That
makes
a
little
heart
feel
so
sublime
Заставляет
маленькое
сердечко
трепетать.
But
before
too
long
he
starts
singing
the
song
Но
вскоре
она
начинает
подпевать
песне
And
then
he
gets
in
the
Conga
line
И
присоединяется
к
конге.
Down
in
the
Caribbean
it's
not
a
dream
you're
seein'...
На
Карибах
ты
видишь
не
сон...
Down
in
the
Caribbean
it's
not
a
dream
you're
seein'...
На
Карибах
ты
видишь
не
сон...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Torok
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.