Paroles et traduction Jerry Reed - Smell The Flowers
Oh,
how
many
do
you
wish
you
could
relive?
О,
скольких
ты
хотел
бы
пережить
вновь?
Turn
the
page
and
go
back
Переверните
страницу
и
вернитесь
назад.
Oh,
I
wonder
what
you'd
give?
О,
интересно,
что
бы
ты
дал?
Looking
back,
does
it
seem
Оглядываясь
назад,
кажется
ли
это
That
when
you've
planned
Это
когда
ты
планируешь
And
when
you've
dreamed
И
когда
ты
мечтаешь
...
You
forgot
the
most
important
thing
Ты
забыл
самое
важное.
Smell
the
flowers
while
the
roses
bloom
Понюхай
цветы,
пока
цветут
розы.
Take
the
time
my
friend
and
sing
a
happy
tune
Не
торопись
мой
друг
и
спой
веселую
мелодию
Oh,
how
precious
every
mile,
so
take
a
minute,
learn
to
smile
О,
как
драгоценна
каждая
миля,
так
что
удели
минуту,
научись
улыбаться.
My
friend,
let's
stop
a
while
and
smell
the
flowers
Мой
друг,
давай
остановимся
ненадолго
и
вдохнем
аромат
цветов.
Smell
the
flowers
Понюхай
цветы.
Got
a
troubled
mind,
friend
У
тебя
беспокойный
ум,
друг.
Did
you
let
too
much
worry
rule
your
days?
Ты
позволил
слишком
большому
беспокойству
управлять
твоими
днями?
When
you
look
back
Когда
ты
оглядываешься
назад
Do
you
feel
like
something
precious
slipped
away?
Ты
чувствуешь,
что
что-то
драгоценное
ускользнуло?
Oh,
my
friend
are
you
the
man
О,
мой
друг,
ты
тот
самый
человек?
That
the
world
slip
through
your
hands?
Что
мир
ускользнет
из
твоих
рук?
Can
you
remember
Ты
помнишь,
When
you
smelled
the
flowers?
как
пахло
цветами?
Smell
the
flowers
while
the
roses
bloom
Понюхай
цветы,
пока
цветут
розы.
Take
the
time
my
friend
and
sing
a
happy
tune
Не
торопись
мой
друг
и
спой
веселую
мелодию
You
won't
have
this
day
again
'cause
every
road
has
got
to
end
У
тебя
больше
не
будет
этого
дня,
потому
что
каждая
дорога
должна
закончиться.
So
don't
forget
my
friend
to
smell
the
flowers
Так
что
не
забудь
мой
друг
понюхать
цветы
Smell
the
flowers
Понюхай
цветы.
Smell
the
flowers
while
the
roses
bloom
Понюхай
цветы,
пока
цветут
розы.
Take
the
time
my
friend
and
sing
a
happy
tune
Не
торопись
мой
друг
и
спой
веселую
мелодию
Oh,
how
precious
every
mile,
so
take
a
minute,
learn
to
smile
О,
как
драгоценна
каждая
миля,
так
что
удели
минуту,
научись
улыбаться.
My
friend,
let's
stop
a
while
and
smell
the
flowers
Мой
друг,
давай
остановимся
ненадолго
и
вдохнем
аромат
цветов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry R. Hubbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.