Paroles et traduction Jerry Reed - Talk About the Good Times
Well
I
remember
when
I
was
just
a
children
Ну,
я
помню,
когда
я
был
еще
ребенком.
A
time
when
the
people
used
to
treat
their
neighbors
like
a
fellow
man
Время,
когда
люди
относились
к
своим
соседям,
как
к
ближним.
Them
all
day
singin'
and
them
big
prayer
meetin's
Они
весь
день
поют
и
устраивают
большие
молитвенные
собрания.
When
a
man
was
proud
to
walk
up
and
shake
on
his
neighbor's
hand
Когда
человек
был
горд
подойти
и
пожать
руку
своему
соседу
Lord
you
talk
about
the
good
times
talk
about
the
good
times
Господи
ты
говоришь
о
хороших
временах
говоришь
о
хороших
временах
Oh
if
you
ever
needed
help
a
friend
was
there
О
если
тебе
когда
нибудь
понадобится
помощь
друг
всегда
будет
рядом
Some
good
neighbor
would
help
lift
your
burden
Какой-нибудь
добрый
сосед
помог
бы
снять
с
тебя
бремя.
Oh
and
the
simple
joys
of
life
your
friends
would
share
О,
и
простые
радости
жизни,
которые
разделили
бы
твои
друзья.
But
the
times
are
harder
and
the
people
are
changin'
Но
времена
стали
тяжелее,
и
люди
меняются.
Today
most
folks
couldn't
tell
ya
who
their
next
door
neighbors
are
Сегодня
большинство
людей
не
могут
сказать
тебе
кто
их
ближайшие
соседи
All
the
guns
are
loaded
the
front
doors
are
bolted
Все
ружья
заряжены
парадные
двери
заперты
на
засовы
Ain't
this
old
world
takin'
hate
and
fear
just
a
little
too
far
Разве
этот
старый
мир
не
зашел
слишком
далеко
от
ненависти
и
страха?
Let's
talk
about
the
good
times
let's
talk
about
the
good
times
Давай
поговорим
о
хороших
временах
давай
поговорим
о
хороших
временах
I
wish
I
could
just
go
back
to
the
days
I'm
speakin'
of
Жаль,
что
я
не
могу
просто
вернуться
в
те
дни,
о
которых
говорю.
When
a
friend
would
meet
you
and
a
smile
would
greet
you
Когда
друг
встретит
тебя
и
улыбка
поприветствует
тебя.
What
this
old
world
needs
now
is
more
old
fashioned
love
Что
сейчас
нужно
этому
старому
миру
так
это
более
старомодная
любовь
Well
my
old
granddaddy
God
rest
his
soul
now
Что
ж,
мой
старый
дедушка,
упокой
Господь
его
душу.
Well
we
had
a
big
long
talk
together
the
day
he
died
У
нас
был
большой
долгий
разговор
в
день
его
смерти
He
said
son
this
world
is
so
full
of
hate
and
venom
Он
сказал
Сынок
этот
мир
полон
ненависти
и
яда
And
I
can't
wait
to
leave
this
ol'
place
and
rest
on
the
other
side
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
покинуть
это
старое
место
и
отдохнуть
на
другой
стороне.
Cause
you
talk
about
the
good
time
talk
about
the
good
time
Потому
что
ты
говоришь
о
хорошем
времени
говоришь
о
хорошем
времени
Well
I'm
gonna
see
all
the
friends
I
knew
in
the
good
old
days
Что
ж,
я
увижу
всех
друзей,
которых
знал
в
старые
добрые
времена.
We'll
have
a
big
hand
shakin'
and
sit
and
talk
together
Мы
пожмем
друг
другу
руки,
сядем
и
поговорим.
Sit
down
by
the
river
Jordan
and
sing
our
cares
away
Сядь
у
реки
Иордан
и
спой
о
наших
заботах.
Yeah
you
talk
about
the
good
time
talk
about
the
good
time
Да
ты
говоришь
о
хорошем
времени
говоришь
о
хорошем
времени
Talk
about
the
good
time
yeah
Поговорим
о
хорошем
времени
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry R. Hubbard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.