Jerry Reed - The Crude Oil Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Reed - The Crude Oil Blues




The Crude Oil Blues
Блюз сырой нефти
Well, now listen people let me tell you some news
Ну, слушайте, люди, позвольте мне рассказать вам кое-что
I'll sing a song called the crude oil blues
Я спою песню под названием "Блюз сырой нефти"
We're low on heat and all, we're low on gas
У нас мало тепла и вообще, у нас мало газа
And I'm so cold I'm about to freeze myself
И мне так холодно, что я вот-вот сам замёрзну
We got the crude oil blues
У нас блюз сырой нефти
'Gon the winter time sure gettin' cold
Зимой, конечно, становится холодно
To the bottom of my shoes
До кончиков пальцев на ногах
Well, my hands are shakin' and my knees are weak
Ну, у меня дрожат руки и слабеют колени
But it ain't because of love, it's from lack of heat
Но это не из-за любви, дорогая, а от недостатка тепла
I've got the crude oil blues
У меня блюз сырой нефти
I'm gonna tell you a story about this drunk I knew
Я расскажу тебе историю об одном пьянице, которого я знал
He kept his basement full of homemade brew
У него в подвале было полно домашнего пива
But the winter got so bad it screwed up the boy's thinkin'
Но зима стала настолько суровой, что спутала парню все мысли
He got so cold he had to burn all his drinkin'
Ему стало так холодно, что пришлось сжечь всё своё выпивку
He's got the crude oil blues
У него блюз сырой нефти
He said the wintertime can sure get cold
Он сказал, что зимой, конечно, может стать холодно
To the bottom of your shoes
До кончиков пальцев на ногах
He said, burnin' this booze just destroys my soul
Он сказал: "Сжигать это пойло просто разрушает мою душу"
But there's one thing about it honey
Но в этом есть один плюс, милая,
When you're cold, you're cold
Когда тебе холодно, тебе холодно
I've got the crude oil blues
У меня блюз сырой нефти
Hope I got somethin' to
Надеюсь, у меня есть что-нибудь, чтобы
Generate a little heat
Создать немного тепла
Alright, all you kids out there
Хорошо, все вы, детишки, там
Well, when we made this record
Ну, когда мы записывали эту пластинку
There was a little bit of doubt
Были некоторые сомнения
Whether or not the thing
Выйдет ли эта штука
Was ever gonna come out
Вообще когда-нибудь
I said, "Hey chief, you reckon this record will be released?"
Я сказал: "Эй, шеф, как думаешь, эта пластинка выйдет в свет?"
He said, "Son, we ain't got enough oil
Он сказал: "Сынок, у нас недостаточно нефти,"
To keep the presses greased"
Чтобы смазать прессы"
We got the crude oil blues
У нас блюз сырой нефти
And son, if we can't make records then we don't need you
И, сынок, если мы не можем делать записи, то ты нам не нужен
I said, "What am I gonna do if I can't sing and pick?"
Я сказал: "Что мне делать, если я не могу петь и играть?"
He said, "Well, just keep yourself warm playin' all them hot licks"
Он сказал: "Ну, просто согревайся, играя все эти зажигательные мелодии"
We've got the crude oil blues
У нас блюз сырой нефти
Oh Mama, don't forget to bring in the brass monkey
О, мамочка, не забудь занести медную обезьянку
And remember what Albert Weinstein said
И помни, что сказал Альберт Вайнштейн
That coolin' is conducive to cuddlin'
Что прохлада способствует обнимашкам
Honey, I love ya but pass the duck down
Милая, я люблю тебя, но передай утиный пух
Hey, I read a sign on the pump at my
Эй, вчера я прочитал табличку на колонке моей
Favorite gas station the yesterday
Любимой заправки
It said uh, 'He who expecteth nothin' ain't gonna be deceived'
Там было написано, эм, "Кто ничего не ожидает, не будет обманут"





Writer(s): Jerry R. Hubbard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.