Paroles et traduction Jerry Rivera - A Ti Mi Nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ti Mi Nena
To You My Love
A
ti
mi
nena
To
you
my
love
Que
con
solo
mirarte
me
basta
para
hacer
mis
sueños
Just
by
looking
at
you,
I
have
enough
to
fulfill
my
dreams
Quiero
que
sepas
I
want
you
to
know
Que
mi
anhelo
mayor
es
poder
ser
un
dia
tu
dueño
That
my
greatest
desire
is
to
be
your
master
one
day
Sabes
mi
nena
You
know
my
love
Que
me
paso
rondando
tu
casa
a
esperar
que
tu
salgas
That
I
spend
my
time
walking
around
your
house
waiting
for
you
to
come
out
Y
ver
tu
sonrisa
And
see
your
smile
Contestando
a
la
mia
y
al
fin
encontrar
tu
mirada
Answering
mine
and
finally
finding
your
gaze
Yo
quiero
que
tu
entiendas
I
want
you
to
understand
Que
tu
eres
la
alegria
That
you
are
the
joy
Que
trasforma
mis
penas
That
transforms
my
sorrows
Todo
sera
distinto
Everything
will
be
different
Quiero
que
estes
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Hasta
el
fin
de
mis
años
Until
the
end
of
my
years
Sabes
mi
nena
You
know
my
love
Que
los
dias
los
paso
pensando
en
volver
a
verte
That
I
spend
my
days
thinking
about
seeing
you
again
Solo
un
minuto
Just
a
minute
Que
tu
me
dediques
no
importa
sera
suficiente
That
you
dedicate
to
me
doesn't
matter,
it
will
be
enough
A
ti
mi
nena
To
you
my
love
Yo
seria
capaz
de
robarme
la
flor
mas
hermosa
I
would
be
capable
of
stealing
the
most
beautiful
flower
Y
que
la
aceptaras
And
that
you
would
accept
it
Como
muestra
de
todo
este
amor
que
a
mi
pecho
aprisiona
As
a
token
of
all
this
love
that
imprisons
my
chest
Mi
corazon
no
aguanta
My
heart
can't
take
it
La
espera
me
atormenta
The
wait
torments
me
Mis
brazos
te
reclaman
My
arms
are
calling
for
you
Todo
sera
distinto
Everything
will
be
different
Quiero
que
estes
conmigo
I
want
you
to
be
with
me
Hasta
el
fin
de
mis
años
Until
the
end
of
my
years
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
tu
eres
esa
alegria
That
you
are
that
joy
Que
da
un
alivio
a
mis
penas
That
gives
relief
to
my
sorrows
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
esta
incopleta
esta
novela
de
amor
That
this
love
story
is
incomplete
Pues
le
hace
falta
una
escena
Because
it's
missing
a
scene
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
sin
ti
ni
respirar
yo
se
That
without
you,
I
can't
even
breathe
Y
si
tu
no
estas
morire
And
if
you're
not
here,
I'll
die
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
esa
pasion
que
un
dia
encendiste
en
mi
corazon
That
the
passion
you
once
ignited
in
my
heart
Todavia
corre
por
mis
venas
Still
runs
through
my
veins
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
sentirte
mia
a
cada
instante
That
feeling
you
mine
every
moment
Es
lo
que
quiero
mi
Nena
Is
what
I
want
my
love
Baby
te
quiero
Baby
I
love
you
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Si
oyen
latidos
de
amor
If
you
hear
beats
of
love
En
mi
pecho
es
mi
corazon
In
my
chest,
it's
my
heart
Que
te
espera
a
ti
That
awaits
you
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
me
confundes,
que
me
enloqueces
That
you
confuse
me,
you
drive
me
crazy
Cuando
te
veo
y
me
corazon
se
acelera
When
I
see
you
and
my
heart
starts
racing
Quiero
que
sepas
nena
I
want
you
to
know
baby
Que
tu
eres
esa
alegria
That
you
are
that
joy
Que
trasforma
mis
penas
That
transforms
my
sorrows
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Robles Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.