Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Novela
Liebe wie im Roman
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
Si
queda
un
sitio
en
cielo
Wenn
es
einen
Platz
im
Himmel
gibt
Para
dos
amantes
Für
zwei
Liebende
Estoy
seguro
que
es
el
nuestro
Bin
ich
sicher,
dass
es
unserer
ist
Corramos
a
buscarle
Lass
uns
laufen,
ihn
zu
suchen
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
De
los
que
estan
escritos
Von
denen,
die
geschrieben
stehen
Y
aunque
le
ponen
mil
barreras
Und
auch
wenn
man
ihnen
tausend
Hürden
stellt
Dura
muchos
capitulos
Dauert
sie
viele
Kapitel
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
No
hay
nada
que
le
compare
Nichts
ist
damit
vergleichbar
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Zwischen
diesem
Himmel
und
dieser
Erde
No
hay
fuerza
que
le
pare
Gibt
es
keine
Kraft,
die
sie
aufhält
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
De
los
que
quedan
ya
pocos
Von
denen
es
nur
noch
wenige
gibt
Que
por
andar
contando
estrellas
Weil
sie
Sterne
zählen
Por
ahí
les
llaman
locos
Nennt
man
sie
dort
draußen
Verrückte
Si
hay
un
espacio
en
el
tiempo
Wenn
es
einen
Raum
in
der
Zeit
gibt
Para
dos
amantes
Für
zwei
Liebende
Será
el
lugar
Wird
es
der
Ort
sein
Será
el
momento
Wird
es
der
Moment
sein
En
que
decidas
amarme
In
dem
du
dich
entscheidest,
mich
zu
lieben
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
No
hay
nada
que
le
compare
Nichts
ist
damit
vergleichbar
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Zwischen
diesem
Himmel
und
dieser
Erde
No
hay
fuerza
que
le
pare
Gibt
es
keine
Kraft,
die
sie
aufhält
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
De
los
que
quedan
ya
pocos
Von
denen
es
nur
noch
wenige
gibt
Que
por
andar
contando
estrellas
Weil
sie
Sterne
zählen
Por
ahi
les
llaman
locos
Nennt
man
sie
dort
draußen
Verrückte
Estar
contigo,
es
poder
volar
Mit
dir
zu
sein,
ist
fliegen
zu
können
Vuelo
mas
alto,
si
te
puedo
amar
Ich
fliege
höher,
wenn
ich
dich
lieben
kann
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
No
hay
nada
que
le
compare
Nichts
ist
damit
vergleichbar
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Zwischen
diesem
Himmel
und
dieser
Erde
No
hay
fuerza
que
le
pare
Gibt
es
keine
Kraft,
die
sie
aufhält
Esto
es
amor
de
novela
Das
ist
Liebe
wie
im
Roman
De
los
que
quedan
ya
pocos
Von
denen
es
nur
noch
wenige
gibt
Que
por
andar
contando
estrellas
Weil
sie
Sterne
zählen
Por
ahi
les
llaman
locos
Nennt
man
sie
dort
draußen
Verrückte
Uh,
uh,
oh,
oh
Uh,
uh,
oh,
oh
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Unsere
Liebe,
ist
eine
Liebe
wie
im
Roman
Es
un
amor
que
no
se
aprende
en
la
escuela
Es
ist
eine
Liebe,
die
man
nicht
in
der
Schule
lernt
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Unsere
Liebe,
ist
eine
Liebe
wie
im
Roman
Hay
que
amar
Man
muss
lieben
Y
querer
de
mil
maneras
Und
auf
tausend
Arten
begehren
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Unsere
Liebe,
ist
eine
Liebe
wie
im
Roman
Y
a
veces
hay
que
contar
las
estrellas
Und
manchmal
muss
man
die
Sterne
zählen
Nuestro
amor,
es
una
amor
de
novela
Unsere
Liebe,
ist
eine
Liebe
wie
im
Roman
Hay
que
darse
cuenta,
que
uno
tiene
la
mas
bella
Man
muss
erkennen,
dass
man
die
Schönste
hat
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Unsere
Liebe,
ist
eine
Liebe
wie
im
Roman
No
tiene
final,
tampoco
barreras
Sie
hat
kein
Ende,
auch
keine
Hürden
Nuestro
amor
es
una
amor
de
novela
Unsere
Liebe
ist
eine
Liebe
wie
im
Roman
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
de
novela
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Liebe
wie
im
Roman
No,
no
hay,
y
es
que
no
hay
Nein,
es
gibt
keine,
wirklich
keine
Amor
que
se
compare
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
Porque
este
amor,
mucho
vale
Denn
diese
Liebe
ist
viel
wert
No,
no
hay,
esto
es
amor
de
verdad
Nein,
es
gibt
keine,
das
ist
wahre
Liebe
Amor
que
se
compare
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
Sin
quererse
nadie
sabe
Ohne
sich
zu
lieben,
weiß
niemand
(davon)
No,
no
hay
Nein,
es
gibt
keine
Entre
el
cielo
y
la
tierra
Zwischen
dem
Himmel
und
der
Erde
Amor
que
se
compare
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
Y
no
hay
fuerza
que
le
pare
Und
es
gibt
keine
Kraft,
die
sie
aufhält
No,
no
hay
Nein,
es
gibt
keine
No
hay,
no
hay,
no
hay
Nein,
nein,
nein
Porque
este
amor
si
vale
Denn
diese
Liebe
ist
es
wert
No,
no
hay,
no,
no
hay
Nein,
es
gibt
keine,
nein,
nein
Entre
cielo
y
tierra
Zwischen
Himmel
und
Erde
No
hay
amor
que
se
compare
Gibt
es
keine
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
Porque
es
de
novela
Weil
sie
wie
im
Roman
ist
Con
capitulos
reales
Mit
echten
Kapiteln
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
Und
zwischen
Himmel
und
Erde
gibt
es
keine
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
En
el
universo,
ni
en
otros
lugares
Im
Universum,
noch
an
anderen
Orten
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
Und
zwischen
Himmel
und
Erde
gibt
es
keine
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
Si
hay
un
espacio
para
dos
amantes
Wenn
es
einen
Platz
für
zwei
Liebende
gibt
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
Und
zwischen
Himmel
und
Erde
gibt
es
keine
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
Será
el
momento
preciso
para
amarte
Wird
es
der
genaue
Moment
sein,
dich
zu
lieben
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
Und
zwischen
Himmel
und
Erde
gibt
es
keine
Liebe,
die
vergleichbar
wäre
No,
no
hay
quien
se
compare
Nein,
es
gibt
niemanden,
der
sich
vergleichen
lässt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopez Reinaldo R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.