Paroles et traduction Jerry Rivera - Amor de Novela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
Si
queda
un
sitio
en
cielo
If
there's
a
place
in
heaven
Para
dos
amantes
For
two
lovers
Estoy
seguro
que
es
el
nuestro
I
am
sure
it's
ours
Corramos
a
buscarle
Let's
run
and
find
it
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
De
los
que
estan
escritos
Of
those
that
are
written
Y
aunque
le
ponen
mil
barreras
And
although
they
put
a
thousand
barriers
on
it
Dura
muchos
capitulos
It
lasts
many
chapters
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
No
hay
nada
que
le
compare
There's
nothing
that
can
compare
to
it
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Between
this
heaven
and
this
earth
No
hay
fuerza
que
le
pare
There's
no
force
that
can
stop
it
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
De
los
que
quedan
ya
pocos
Of
those
that
are
few
and
far
between
Que
por
andar
contando
estrellas
Who
for
walking
around
counting
stars
Por
ahí
les
llaman
locos
Are
called
crazy
around
here
Si
hay
un
espacio
en
el
tiempo
If
there
is
a
space
in
time
Para
dos
amantes
For
two
lovers
Será
el
lugar
It
will
be
the
place
Será
el
momento
It
will
be
the
moment
En
que
decidas
amarme
When
you
decide
to
love
me
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
No
hay
nada
que
le
compare
There's
nothing
that
can
compare
to
it
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Between
this
heaven
and
this
earth
No
hay
fuerza
que
le
pare
There's
no
force
that
can
stop
it
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
De
los
que
quedan
ya
pocos
Of
those
that
are
few
and
far
between
Que
por
andar
contando
estrellas
Who
for
walking
around
counting
stars
Por
ahi
les
llaman
locos
Are
called
crazy
around
here
Estar
contigo,
es
poder
volar
Being
with
you,
is
being
able
to
fly
Vuelo
mas
alto,
si
te
puedo
amar
I
fly
higher
if
I
can
love
you
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
No
hay
nada
que
le
compare
There's
nothing
that
can
compare
to
it
Entre
este
cielo
y
esta
tierra
Between
this
heaven
and
this
earth
No
hay
fuerza
que
le
pare
There's
no
force
that
can
stop
it
Esto
es
amor
de
novela
This
is
love
from
a
novel
De
los
que
quedan
ya
pocos
Of
those
that
are
few
and
far
between
Que
por
andar
contando
estrellas
Who
for
walking
around
counting
stars
Por
ahi
les
llaman
locos
Are
called
crazy
around
here
Uh,
uh,
oh,
oh
Uh,
uh,
oh,
oh
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Our
love,
is
a
love
from
a
novel
Es
un
amor
que
no
se
aprende
en
la
escuela
It's
a
love
that
you
don't
learn
in
school
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Our
love,
is
a
love
from
a
novel
Hay
que
amar
You
have
to
love
Y
querer
de
mil
maneras
And
to
love
in
a
thousand
ways
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Our
love,
is
a
love
from
a
novel
Y
a
veces
hay
que
contar
las
estrellas
And
sometimes
you
have
to
count
the
stars
Nuestro
amor,
es
una
amor
de
novela
Our
love
is
a
love
from
a
novel
Hay
que
darse
cuenta,
que
uno
tiene
la
mas
bella
You
have
to
realize
that
you
have
the
most
beautiful
one
Nuestro
amor,
es
un
amor
de
novela
Our
love,
is
a
love
from
a
novel
No
tiene
final,
tampoco
barreras
It
has
no
end,
no
barriers
Nuestro
amor
es
una
amor
de
novela
Our
love
is
a
love
from
a
novel
Amor,
amor,
amor,
amor,
amor
de
novela
Love,
love,
love,
love,
love
from
a
novel
No,
no
hay,
y
es
que
no
hay
No,
there
is
not,
and
there
is
not
Amor
que
se
compare
Love
that
can
compare
Porque
este
amor,
mucho
vale
Because
this
love,
is
worth
a
lot
No,
no
hay,
esto
es
amor
de
verdad
No,
there
is
not,
this
is
true
love
Amor
que
se
compare
Love
that
can
compare
Sin
quererse
nadie
sabe
No
one
knows
how
to
love
without
loving
No,
no
hay
No,
there
is
not
Entre
el
cielo
y
la
tierra
Between
heaven
and
earth
Amor
que
se
compare
Love
that
can
compare
Y
no
hay
fuerza
que
le
pare
And
there
is
no
force
that
can
stop
it
No,
no
hay
No,
there
is
not
No
hay,
no
hay,
no
hay
There
is
not,
there
is
not,
there
is
not
Porque
este
amor
si
vale
Because
this
love
is
worth
it
No,
no
hay,
no,
no
hay
No,
there
is
not,
no,
there
is
not
Entre
cielo
y
tierra
Between
heaven
and
earth
No
hay
amor
que
se
compare
There
is
no
love
to
compare
Porque
es
de
novela
Because
it's
from
a
novel
Con
capitulos
reales
With
real
chapters
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
And
between
heaven
and
earth,
there
is
no
love
that
compares
En
el
universo,
ni
en
otros
lugares
In
the
universe
or
elsewhere
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
And
between
heaven
and
earth,
there
is
no
love
that
compares
Si
hay
un
espacio
para
dos
amantes
If
there
is
a
space
for
two
lovers
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
And
between
heaven
and
earth,
there
is
no
love
that
compares
Será
el
momento
preciso
para
amarte
It
will
be
the
right
moment
to
love
you
Y
entre
cielo
y
tierra,
no
hay
amor
que
se
compare
And
between
heaven
and
earth,
there
is
no
love
that
compares
No,
no
hay
quien
se
compare
No,
there
is
no
one
who
compares
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lopez Reinaldo R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.