Jerry Rivera - Amores Como el Nuestro (New Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Amores Como el Nuestro (New Version)




Amores Como el Nuestro (New Version)
Our Love (New Version)
Amores como el nuestro quedan ya muy pocos
Loves like ours are becoming very rare
Del cielo caen estrellas sin oír deseos
Stars fall from the sky without fulfilling wishes
Deshojar una rosa es cosa ya de tontos
Plucking the petals off a rose is something only fools do now
A nadie le interesan ya los sentimientos
No one cares about feelings anymore
Como los unicornios,
Like unicorns,
Van desapareciendo
Are disappearing
Amar es hoy tan fácil,
Loving someone is so easy nowadays,
Sólo es cosa de un beso
It's just a matter of a kiss
Un amor como el nuestro,
A love like ours,
No debe morir jamás
Should never die
Amores como el nuestro cada vez hay menos
Loves like ours are becoming increasingly rare
En los muros casi nadie pinta corazones
No one draws hearts on walls anymore
Ya nadie se promete más allá del tiempo
No one promises to be together forever anymore
De sábanas mojadas hablan las canciones
Songs are all about wet sheets
Como Romeo y Julieta,
Like Romeo and Juliet,
Lo nuestro es algo eterno
Our love is eternal
Estar enamorado,
Being in love,
Es darse por completo
Is giving yourself completely
Un amor como el nuestro,
A love like ours,
No debe morir jamás
Should never die
Como los unicornios,
Like unicorns,
Van desapareciendo
Are disappearing
Amar y ser amado,
To love and be loved,
Es darse por completo
Is giving yourself completely
Un amor como el nuestro,
A love like ours,
No debe morir jamás
Should never die
AMORES COMO EL NUESTRO,
LOVES LIKE OURS,
SE ENCUENTRAN HOY YA MENOS
ARE BECOMING LESS FREQUENT
Este amor que nos brindamos,
This love that we have for each other,
Merece la eternidad
Deserves to last forever
Por ser tan puro y sagrado
Because it's so pure and sacred
No debe morir jamás
It should never die
Es cosa ya de tontos,
It's something only fools do,
Pues que ha pasado de moda
Because it's no longer fashionable
Aquel que da serenatas
Someone who serenades
O aquel que regala rosas
Or someone who gives roses
Amor es dar por completo
Love is giving completely
Todo lo que siente el alma
Everything that your soul feels
Es entregarse a la vida si es necesario
It's giving yourself to life, if necessary
Del amor nadie se salva
No one is safe from love
Y eso es así
And that's the way it is





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.