Jerry Rivera - Amores Como el Nuestro - Radio Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - Amores Como el Nuestro - Radio Version




Amores Como el Nuestro - Radio Version
Любовь, как наша - Радиоверсия
Amores como el nuestro quedan ya muy pocos
Любовь, как наша, встречается теперь редко
Del cielo caen estrellas sin oír deseos
С неба падают звезды, но желания не исполняют
Deshojar una rosa es cosa ya de tontos
Обрывать лепестки у розы - глупое занятие
A nadie le interesan ya los sentimientos
Чувства мало кого интересуют
Como los unicornios,
Как единороги,
Van desapareciendo
Их становится всё меньше
Amar es hoy tan fácil,
Любовь сейчас так проста,
Sólo es cosa de un beso
Достаточно поцелуя
Un amor como el nuestro,
Любовь, как наша,
No debe morir jamás
Не должна никогда умереть
Amores como el nuestro cada vez hay menos
Любви, как наша, становится всё меньше
En los muros casi nadie pinta corazones
На стенах почти никто не рисует сердечек
Ya nadie se promete más allá del tiempo
Никто больше не обещает любить вечно
De sábanas mojadas hablan las canciones
Песни поют о мокрых простынях
Como Romeo y Julieta,
Как Ромео и Джульетта,
Lo nuestro es algo eterno
Наша любовь вечна
Estar enamorado,
Быть влюблённым,
Es darse por completo
Это отдавать себя полностью
Un amor como el nuestro,
Любовь, как наша,
No debe morir jamás
Не должна никогда умереть
Como los unicornios,
Как единороги,
Van desapareciendo
Их становится всё меньше
Amar y ser amado,
Любить и быть любимым,
Es darse por completo
Это отдавать себя полностью
Un amor como el nuestro,
Любовь, как наша,
No debe morir jamás
Не должна никогда умереть
Amores como el nuestro,
Любви, как наша,
Se encuentran hoy ya menos
Теперь встречаются всё реже
Este amor que nos brindamos,
Эту любовь, что мы дарим друг другу,
Merece la eternidad
Заслуживает вечности
Por ser tan puro y sagrado
За то, что она чиста и свята
No debe morir jamás
Она не должна никогда умереть
Amores como el nuestro,
Любви, как наша,
Se encuentran hoy ya menos
Теперь встречаются всё реже
Es cosa ya de tontos,
Это глупость,
Pues que ha pasado de moda
Ведь это уже не модно
Aquel que da serenatas
Тот, кто поёт серенады,
O aquel que regala rosas
Или тот, кто дарит розы
Amor es dar por completo
Любовь - это отдавать полностью
Todo lo que siente el alma
Всё, что чувствует душа
Es entregarse a la vida si es necesario
Это отдавать свою жизнь, если нужно
Del amor nadie se salva
Никто не спасётся от любви
Y eso es así
И это так





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.