Paroles et traduction Jerry Rivera - Amores Como el Nuestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores Como el Nuestro
Любовь, как наша
Amores
como
el
nuestro
quedan
ya
muy
pocos
Любовь,
как
наша,
встречается
так
редко,
Del
cielo
caen
estrellas
sin
oír
deseos48
С
небес
падают
звёзды,
не
слыша
желаний,
Deshojar
una
rosa
ya
es
cosa
de
tontos
Обрывать
лепестки
роз
— теперь
для
глупцов,
A
nadie
le
interesan
ya
los
sentimientos
Никого
больше
не
интересуют
чувства.
Como
los
unicornios
Как
единороги,
Van
desapareciendo
Они
исчезают,
Amar
es
hoy
tan
fácil
Любить
сегодня
так
легко,
Sólo
es
cosa
de
un
beso
Всего
лишь
один
поцелуй,
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Amores
como
el
nuestro
cada
vez
hay
menos
Любовь,
как
наша,
встречается
всё
реже,
En
los
muros
casi
nadie
pinta
corazones
На
стенах
почти
никто
не
рисует
сердец,
Ya
nadie
se
promete
más
allá
del
tiempo
Уже
никто
не
обещает
вечной
любви,
De
sábanas
mojadas
hablan
las
canciones
О
мокрых
простынях
поют
песни.
Como
Romeo
y
Julieta
Как
Ромео
и
Джульетта,
Lo
nuestro
es
algo
eterno
Наше
чувство
— вечно,
Estar
enamorado
Быть
влюблённым
—
Es
darse
por
completo
Значит
отдавать
себя
полностью,
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Como
los
unicornios
Как
единороги,
Van
desapareciendo
Они
исчезают,
Amar
y
ser
amado
Любить
и
быть
любимым
—
Es
darse
por
completo
Значит
отдавать
себя
полностью,
Un
amor
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Amores
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Встречается
всё
реже.
Este
amor
que
nos
brindamos
Эта
любовь,
которую
мы
дарим
друг
другу,
Merece
la
eternidad
Заслуживает
вечности,
Por
ser
tan
puro
y
sagrado
Так
как
она
чиста
и
священна,
No
debe
morir
jamás
Не
должна
умереть
никогда.
Amores
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Встречается
всё
реже.
Amores
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Встречается
всё
реже.
Es
cosa
ya
de
tontos
Это
теперь
для
глупцов,
Pues
que
ha
pasado
de
moda
Ведь
вышло
из
моды
Aquel
que
da
serenatas
Петь
серенады
O
aquel
que
regala
rosas
Или
дарить
розы.
Amores
como
el
nuestro
Любовь,
как
наша,
Se
encuentran
hoy
ya
menos
Встречается
всё
реже.
Amor
es
dar
por
completo
Любовь
— это
отдавать
полностью
Todo
lo
que
siente
el
alma
Всё,
что
чувствует
душа,
Es
entregarse
a
la
vida
si
es
necesario
Это
отдаться
жизни,
если
нужно,
Del
amor
nadie
se
salva
От
любви
никто
не
спасётся,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.