Jerry Rivera - Así Como Así - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Así Como Así




Así Como Así
Just Like That
Sinceramente
Honestly
Prácticamente
Practically
Me tienes toda el alma acaparada
You've captured my whole soul
Cuando tan solo me das tu mirada
When you simply give me your look
Constantemente
Constantly
Plácidamente
Peacefully
Te voy pensando hasta en las madrugadas
I think about you even in the early mornings
En tu boquita acaramelada
Your sweet little mouth
Se me gastaron todas las excusas
I've run out of all the excuses
Para negarte que tanto me gustas
To deny how much I like you
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Tu me llenaste el alma de musa
You filled my soul with muse
Y el corazón me latió en semi fusa
And my heart beat in sixteenth notes
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Así así como así
Just like that, just like that
Como si no hubiese más nadie en el mundo
As if there were no one else in the world
Como si fuera en cuestión de segundos
As if it were a matter of seconds
Yo me enamoré tan solo
I fell in love just like that
Así así como así
Just like that, just like that
Como si cayera en un sueño profundo
As if I fell into a deep sleep
Y despertara contigo en Saturno
And woke up with you on Saturn
Yo me enamoré
I fell in love
Así como así
Just like that
Así como así
Just like that
Me sube así
It rises like this
La bilirrubina así como a Juan Luis
My bilirubin just like Juan Luis'
Robarte unos besos en los Juárez quisiera
I'd like to steal some kisses from you in Juarez
O llevarte a los Roques allá en Venezuela
Or take you to Los Roques there in Venezuela
Sinceramente fantasea mi mente
Honestly my mind fantasizes
Con una noche en Caracas comerte
About a night in Caracas, devouring you
sabes que los besos no mienten
You know kisses don't lie
Y es evidente
And it's evident
Se me gastaron todas las excusas
I've run out of all the excuses
Para negarte que tanto me gustas
To deny how much I like you
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Y me llenaste el alma de musa
And you filled my soul with muse
El corazón me latió en semi fusa
My heart beat in sixteenth notes
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Y ahora que hago yo
And now what do I do
Así así como así
Just like that, just like that
Como si no hubiese más nadie en el mundo
As if there were no one else in the world
Como si fuera en cuestión de segundos
As if it were a matter of seconds
Yo me enamoré tan solo
I fell in love just like that
Así así como así
Just like that, just like that
Como si cayera en un sueño profundo
As if I fell into a deep sleep
Y despertara contigo en Saturno
And woke up with you on Saturn
Yo me enamoré
I fell in love
Así como así
Just like that
Juan Miguel
Juan Miguel
Bendiciones Puerto Rico
Blessings Puerto Rico
Así así como así
Just like that, just like that
Como por arte de magia
As if by magic
me dejaste en bobao de la nada
You left me stunned out of nowhere
Enamorado de una Venezolana
In love with a Venezuelan woman
Así así como así
Just like that, just like that
Háblame claro mi chama
Talk to me straight, my girl
Vienes pa' ca o voy pa' allá
Are you coming here or am I going there
Pero con estas ganas no nos vamos a quedar
But we're not going to stay with this desire
Dale mambo
Give it mambo
Baby
Baby
Así así como así
Just like that, just like that
Como si no hubiese más nadie en el mundo
As if there were no one else in the world
Como si fuera en cuestión de segundos
As if it were a matter of seconds
Yo me enamore
I fell in love
Así así como así
Just like that, just like that
Como si cayera en un sueño profundo
As if I fell into a deep sleep
Y despertara contigo en Saturno
And woke up with you on Saturn
Yo me enamoré
I fell in love
Así como así
Just like that
Así como así
Just like that






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.