Paroles et traduction Jerry Rivera - Cómo Duele
En
los
juegos
del
amor
In
the
games
of
love
No
hay
kien
prediga
Nobody
can
predict
Kien
sera
el
vencedor
Who
will
be
the
winner
Kizas
no
fui
el
mejor
Maybe
I
wasn't
the
best
Dijiste
k
jamas
t
perderia
You
said
you
would
never
lose
me
Y
ya
vez
fui
el
perdedor
And
now,
look,
I'm
the
loser
Kizas
me
falto
el
valor
Maybe
I
lacked
the
courage
Komo
duele
hoy
How
it
hurts
today
El
saber
k
nunka
se
enamoro
To
know
that
she
never
fell
in
love
Y
kien
puede
saber
si
esta
noche
a
las
12
And
who
knows
if
tonight
at
12
Podria
tener
otro
amante
mejor
She
could
have
a
better
lover
Y
le
jura
el
amor
And
she
swears
her
love
K
un
dia
me
entrego
That
she
once
gave
to
me
Se
desnuda
besando
su
cuerpo
She
undresses,
kissing
his
body
Kien
sabe
si
en
el
mismo
cuarto
en
k
yo
Who
knows
if
it's
in
the
same
room
where
I
used
to
Solia
hacerle
el
amor
Make
love
to
her
Hasta
ver
salir
el
sol
Until
the
sun
came
up
Kuando
entre
sabanas
blancas
mentia
When
in
white
sheets
she
lied
Y
entonces
me
bañaba
con
su
sudor
And
then
I
would
bathe
in
her
sweat
Sabe
dios...
si
a
lo
mejor
se
canso
God
knows...
if
maybe
she
got
tired
D
tanto
esconderme
en
las
noches
From
hiding
me
at
nights
Arriesgandome
Putting
myself
at
risk
Yo
le
solia
creer
I
used
to
believe
her
Y
ella
jugando
a
ser
fiel
And
she
played
at
being
faithful
Komo
duele
el
saber
How
it
hurts
to
know
K
no
fui
el
dueño
de
su
amor
That
I
wasn't
the
master
of
her
love
Y
kien
puede
saber
si
esta
noche
a
las
12
And
who
knows
if
tonight
at
12
Podria
tener
otro
amante
mejor
She
could
have
a
better
lover
Y
le
jura
el
amor
And
she
swears
her
love
K
un
dia
me
entrego
That
she
once
gave
to
me
Se
desnuda
besando
su
cuerpo
She
undresses,
kissing
his
body
Kien
sabe
si
en
el
mismo
cuarto
en
k
yo
Who
knows
if
it's
in
the
same
room
where
I
used
to
Solia
hacerle
el
amor
Make
love
to
her
Hasta
ver
salir
el
sol
Until
the
sun
came
up
Kuando
entre
sabanas
blancas
mentia
When
in
white
sheets
she
lied
Y
entonces
me
bañaba
con
su
sudor
And
then
I
would
bathe
in
her
sweat
Sabe
dios...
si
a
lo
mejor
se
canso
God
knows...
if
maybe
she
got
tired
Si
a
lo
mejor
se
canso...
If
maybe
she
got
tired...
Y
no
se
la
verdad
k
me
va
a
dominar
And
I
don't
know
what
will
dominate
me
Si
mi
orgullo
o
mi
razon
pues
me
trato
Whether
my
pride
or
my
reason,
because
she
treated
me
Komo
si
yo
no
valiera
nada
As
if
I
were
worth
nothing
Y
un
dia
de
frente
me
lo
konfeso
And
one
day
she
confessed
it
to
me
face
to
face
K
el
deseo
no
es
suficiente
That
desire
is
not
enough
Para
el
amor...
For
love...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norgie Noriega Montes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.