Jerry Rivera - Dime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Dime




Dime
Dime
Dime si hay alguien junto a ti
Tell me if there is someone next to you
Que llena igual aquel lugar
Who fills that place
Que yo llenaba para ti
That I used to fill for you
Dime si puedes ser feliz
Tell me if you can be happy
Si sabes apreciar cuánto te di
If you know how much I gave you
Dime si puedes vivir sin mi
Tell me if you can live without me
Dime tu dime tu
Tell me, tell me
Dime tu si has podido olvidar
Tell me if you have been able to forget
Dime si con el tiempo mis huellas pudiste borrar
Tell me if you can erase any traces of me over time
Dime si no mencionas mi nombre
Tell me if you don't mention my name
Dime si no preguntas por mi
Tell me if you don't ask about me
Dime si alguien te lleva en sus brazos muy lejos de aquí
Tell me if someone carries you in their arms far from here
Dime si un día junto a mi
Tell me if a day with me
No vale más que todo el tiempo
Is not worth all the time
Que te ofrecen los demas
That others offer you
Dime si puedes distinguir
Tell me if you can tell the difference
Si sabes apreciar cuánto te di
If you know how much I gave you
Dime si puedes vivir sin mi
Tell me if you can live without me
Dime tu dime tu
Tell me, tell me
Dime tu si has podido olvidar
Tell me if you have been able to forget
Dime si con el tiempo mis huellas pudiste borrar
Tell me if you can erase any traces of me over time
Dime si no mencionas mi nombre
Tell me if you don't mention my name
Dime si no preguntas por mi
Tell me if you don't ask about me
Dime si alguien te lleva en sus brazos muy lejos de aquí
Tell me if someone carries you in their arms far from here
Dime tu, dime tu
Tell me, tell me
Dime tu
Tell me
Dime si no mencionas mi nombre
Tell me if you don't mention my name
Dime si no preguntas por mi
Tell me if you don't ask about me
Dime si alguien te lleva en sus brazos muy lejos de aquí
Tell me if someone carries you in their arms far from here
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Cómo olvidarte asi de
How can you forget me so easily
Si te di lo mejor de mi vida en un instante
When I gave you the best part of my life in an instant
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
En el diario de tu amor ya me enteré
I found out from the diary of your love
Que no has podido borrarme
That you have not been able to erase me
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Dime tu
Tell me
Dime tu
Tell me
Dime tu
Tell me
Si hay alguien en mi lugar que pueda llenarte
If there is someone in my place that can fulfill you
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Dime si con el tiempo esta pasión
Tell me if over time this passion
De tu pecho has podido arrancarte
You have been able to tear out of your chest
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
A mi se me ha hecho dificil borrar las huellas
It has been difficult for me to erase the marks
Que sobre mi cuerpo dejaste
You left on my body
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Se qué se te ha hecho la vida difícil tan lejos de mi
I know that life has been difficult for you so far away from me
Y tan fácil que me encontraste
And that I was easy for you to find
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Tanto temor que senti de pensar en no verte
So much fear I felt when I thought of not seeing you
Y ahora vives tan distante
And now you live so far away
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Cuándo te estrechen los brazos otro hombre
When another man holds you in his arms
Ten mucho cuidado que no se te safe mi nombre
Be very careful not to let my name slip out
(Dime tu dime tu)
(Tell me, tell me)
(Dime tu si has podido olvidarme)
(Tell me if you have been able to forget me)
Si no puedes borrarme de ti
If you can't erase me from your mind
Recuerda que tambien yo pienso en ti.
Remember that I also think of you.





Writer(s): Piloto Jorge Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.