Jerry Rivera - El Amor Existe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - El Amor Existe




El Amor Existe
Любовь существует
Baby, mi nena. oh
Детка, моя девочка, о
Hay quien dice que el amor, que no es verdad y que eso no existe
Есть те, кто говорит, что любви нет, что это неправда и что она не существует.
Que son cuentos chinos, la historia de Adán y Eva, Romeo y Julieta...
Что это китайские сказки, история Адама и Евы, Ромео и Джульетты...
Y me cuentan de esa gente,
И рассказывают мне об этих людях,
Que temen a tal pasión...
Которые боятся такой страсти...
Pues dicen tal tontería, por no enfrentarse al amor...
Ведь они говорят такую глупость, чтобы не столкнуться с любовью...
Baby, mi nena...
Детка, моя девочка...
Hay quien dice que el amor, es una fábula y que triste,
Есть те, кто говорит, что любовь - это басня, и как это печально,
Que son enseñanzas de niños, para controlarnos...
Что это детские поучения, чтобы контролировать нас...
Pero el corazón no miente, cuando sientes que palpita,
Но сердце не лжет, когда ты чувствуешь, как оно бьется,
Se siente una cosquillita...
Чувствуешь щекотку...
¡Te ha llegado el amor!
Тебя настигла любовь!
Baby mi nena
Детка, моя девочка
Y lo sabes cuando tienes un ser querido y a los ojos te mira...
И ты знаешь это, когда у тебя есть любимый человек, и он смотрит тебе в глаза...
Ella dirige mi camino, es mi vida, es mi nena, mi querida...
Она направляет мой путь, она моя жизнь, она моя девочка, моя любимая...
Hay quien dice que el amor es una cárcel que te atrapa,
Есть те, кто говорит, что любовь - это тюрьма, которая тебя ловит,
Que es un concepto de ley, para manejarnos...
Что это юридическое понятие, чтобы управлять нами...
Pero al fin a quien le importa lo que digan los demás,
Но в конце концов, кого волнует, что говорят другие,
Frustrados, no sabes naá diciendo que el amor no existe,
Разочарованные, они ничего не знают, говоря, что любви не существует,
¡y si existe!
А она существует!
Es el motivo que me inspira, me guía, me cuida, me quiere, me ama y me mima,
Это то, что меня вдохновляет, ведет, оберегает, любит, обожает и лелеет,
Y no me importa lo que digan, porque es la luz de mi vida.
И мне все равно, что говорят, потому что она - свет моей жизни.
Vivo en el amor...
Я живу в любви...
Por qué da vida al corazón
Потому что она дает жизнь сердцу,
Es conciencia y compasión
Это совесть и сострадание,
Y dicen que no existe
И говорят, что ее не существует,
Pero qué cosa triste
Но как это печально,
Hay quien dice que el amor es una cárcel que te atrapa y no te escapas...
Есть те, кто говорит, что любовь - это тюрьма, которая тебя ловит, и ты не можешь сбежать...
Baby, mi nena
Детка, моя девочка





Writer(s): Maldonado-arce Mervin, Munoz Joel, Vazquez James Leo Enrique, Torres Castro Jose Angel, Castro David Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.