Jerry Rivera - El Principe de la Ciudad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - El Principe de la Ciudad




El Principe de la Ciudad
Принц города
En su torre de cristal
В своей хрустальной башне
Sobre el banco nacional
Над Национальным банком
Vive el príncipe de la ciudad
Живет принц города
Admirado por demás
Всеми восхищаемый
Envidiado es lo normal
Завидуют ему, как обычно
Con el éxito en sus manos
С успехом в своих руках
Quien podría pedir mas
Кто мог бы просить большего?
Es un buen negociador
Он хороший делец
Y un encantador play-boy
И обаятельный плейбой
Predilecto de la lógica social
Любимчик светского общества
Cuatro yates, tres Van Gogh
Четыре яхты, три Ван Гога
Y en el parking: dos Rolls Royce
И на парковке: два Роллс-ройса
Y en su corazón un hueco
А в его сердце пустота
Que no acaba de cerrar
Которую он никак не может заполнить
Y en sus ojos que enloquecen a las damas
И в его глазах, сводящих с ума дам,
Y que ahora siempre oculta tras la gafas
Которые теперь он всегда прячет за очками,
La nostalgia colorea sus pupilas
Ностальгия окрашивает его зрачки
Y le pinta una acuarela
И рисует ему акварелью
De momentos junto a ella
Мгновения рядом с тобой
Ay, amor, tu me robaste el corazón
Ах, любовь моя, ты украла мое сердце
Y aunque todo ya lo tengo
И хотя у меня есть все
Soy un pobre limosnero
Я бедный нищий
Porque no tengo tu amor
Потому что у меня нет твоей любви
Ay, amor, tu te has llevado mi razón
Ах, любовь моя, ты забрала мой разум
Y aunque nadie lo comprenda
И хотя никто не понимает
Ahora nada me interesa
Теперь меня ничего не интересует
Porque no tengo tu amor
Потому что у меня нет твоей любви
En la cárcel de cristal
В своей хрустальной тюрьме
Sobre el Banco Nacional
Над Национальным банком
Muere el príncipe de la ciudad
Умирает принц города
Nadie puede comprender
Никто не может понять
No le importa nada ya
Ему уже ничего не важно
Y los que lo conocieron
И те, кто его знал
Ya no saben que pensar
Уже не знают, что и думать
Enclaustrado allá arriba en su morada
Запертый там, наверху, в своей обители
Puedes verlo siempre frente a la ventana
Ты можешь видеть его всегда у окна
Y le hace rayos equis a las calles
Он пронзает улицы взглядом
Y la busca entre la gente
И ищет тебя среди людей
Y la espera, por si vuelve
И ждет тебя, вдруг ты вернешься
Ay amor, tu me has robado el corazón
Ах, любовь моя, ты украла мое сердце
Y aunque todo ya lo tengo
И хотя у меня есть все
Soy un pobre limosnero
Я бедный нищий
Porque no tengo tu amor
Потому что у меня нет твоей любви
Ay amor tu te has llevado mi razón
Ах, любовь моя, ты забрала мой разум
Y aunque nadie lo comprenda
И хотя никто не понимает
Ahora nada me interesa
Теперь меня ничего не интересует
Porque me falta tu amor
Потому что мне не хватает твоей любви
Ay amor tu me has robado el corazón
Ах, любовь моя, ты украла мое сердце
Este amor que tanto me condena yo lo llevo
Эту любовь, которая так меня обрекает, я ношу
Tan metido entre mis venas
Так глубоко в своих венах
Y aunque todo ya lo tengo soy
И хотя у меня есть все, я
Un pobre limosnero pero de amor
Бедный нищий, но нищий любви
La nostalgia todo el tiempo
Ностальгия все время
Me acompaña pues mi corazon
Со мной, ведь мое сердце
Todavía te extraña
Все еще скучает по тебе
Y como te extraño amor
И как же я скучаю по тебе, любовь моя
Y aunque nadie lo comprenda ahora nada
И хотя никто не понимает, теперь ничего
Me interesa mas que tu amor
Меня не интересует больше, чем твоя любовь
En la carcel de cristal sobre
В хрустальной тюрьме над
El banco nacional muere
Национальным банком умирает
El principe de la ciudad
Принц города





Writer(s): Garcia-garcia Guadalupe, Pena-berdiel Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.