Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Otra Cama (Version Balada)
In einem anderen Bett (Balladenversion)
Es
como
un
círculo
vicioso
Es
ist
wie
ein
Teufelskreis,
Todo
se
ve
tan
malicioso
alles
wirkt
so
heimtückisch,
Mejor
no
sigamos
en
lo
mismo
lass
uns
nicht
so
weitermachen.
Ya
se
ha
perdido
lo
grandioso
Das
Großartige
ist
schon
verloren,
Ya
no
sabe
tan
delicioso
es
schmeckt
nicht
mehr
so
köstlich,
Que
buscamos
en
la
calle
lo
perdido
dass
wir
auf
der
Straße
das
Verlorene
suchen
Y
en
otros
brazos
nos
perdimos
und
uns
in
anderen
Armen
verloren
haben,
Buscando
besos
clandestinos
auf
der
Suche
nach
heimlichen
Küssen.
Amecí
en
otra
cama
Ich
bin
in
einem
anderen
Bett
aufgewacht,
Porque
hubo
alguien
weil
es
jemanden
gab,
Que
no
dio
excusas
en
mi
cara
der
mir
keine
Ausreden
ins
Gesicht
sagte,
Quien
me
dio
todo
der
mir
alles
gab,
Cuando
más
necesitaba
als
ich
es
am
meisten
brauchte,
Y
tú
capaz
ni
lo
notabas
und
du
hast
es
wahrscheinlich
nicht
einmal
bemerkt,
Mientras
con
otro
te
besabas
während
du
dich
mit
einem
anderen
geküsst
hast.
Ya
somos
dos
Jetzt
sind
wir
zwei,
Que
amanecimo'
en
otra
cama
die
in
einem
anderen
Bett
aufgewacht
sind.
Dejemo'
el
agua
correr
Lass
uns
die
Dinge
ihren
Lauf
nehmen,
Porque
en
nuestra
historia
denn
in
unserer
Geschichte
Somos
más
de
tres
sind
wir
mehr
als
drei.
Nadie
tuvo
la
culpa
Niemand
trägt
die
Schuld,
Tenía
que
suceder
es
musste
so
kommen.
Cada
quien
por
su
lao
Jeder
geht
seinen
eigenen
Weg,
Y
dejemos
el
estrés
und
lass
uns
den
Stress
hinter
uns
lassen.
Que
yo
estaba
en
otra
cama
Ich
war
in
einem
anderen
Bett
Y
la
pasé
muy
chill
und
es
war
sehr
entspannt,
Pa'
qué
voy
a
mentirte
warum
sollte
ich
dich
anlügen,
Si
fui
muy
feliz
ich
war
sehr
glücklich.
Tú
estabas
allá
Du
warst
dort
drüben
Y
yo
por
aquí
und
ich
hier,
Pues
claro
que
esta
historia
also
ist
klar,
dass
diese
Geschichte
Ya
llegó
a
su
fin
schon
zu
Ende
ist.
Y
aunque
me
trates
con
desprecio
Und
auch
wenn
du
mich
verachtest,
Tal
vez
lo
tenga
merecido
habe
ich
es
vielleicht
verdient,
Pero
si
la
misma
vaina
tú
andabas
aber
wenn
du
dasselbe
getan
hast,
No
hay
sentido
ergibt
das
keinen
Sinn.
Amecí
en
otra
cama
Ich
bin
in
einem
anderen
Bett
aufgewacht,
Porque
hubo
alguien
weil
es
jemanden
gab,
Que
no
dio
excusas
en
mi
cara
der
mir
keine
Ausreden
ins
Gesicht
sagte,
Quien
me
dio
todo
der
mir
alles
gab,
Cuando
más
necesitaba
als
ich
es
am
meisten
brauchte,
Y
tú
capaz
ni
lo
notabas
und
du
hast
es
wahrscheinlich
nicht
einmal
bemerkt,
Mientras
con
otro
te
besabas
während
du
dich
mit
einem
anderen
geküsst
hast.
Ya
somos
dos
Jetzt
sind
wir
zwei,
Que
amanecimo'
en
otra
cama
die
in
einem
anderen
Bett
aufgewacht
sind.
Amecí
en
otra
cama
Ich
bin
in
einem
anderen
Bett
aufgewacht,
Porque
hubo
alguien
weil
es
jemanden
gab,
Que
no
dio
excusas
en
mi
cara
der
mir
keine
Ausreden
ins
Gesicht
sagte,
Quien
me
dio
todo
der
mir
alles
gab,
Cuando
más
necesitaba
als
ich
es
am
meisten
brauchte,
Y
tú
capaz
ni
lo
notabas
und
du
hast
es
wahrscheinlich
nicht
einmal
bemerkt,
Mientras
con
otro
te
besabas
während
du
dich
mit
einem
anderen
geküsst
hast.
Ya
somos
dos
Jetzt
sind
wir
zwei,
Que
amanecimo'
en
otra
cama
die
in
einem
anderen
Bett
aufgewacht
sind,
En
otra
cama
in
einem
anderen
Bett.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Rodriguez Rivera, Juan Dell'orco Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.