Paroles et traduction Jerry Rivera - Esa Niña
Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos
Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях
Y
que
finge
tener
veinte
años
И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет
Esa
niña
que
pide
ternura
Эта
девочка
просит
нежности
Ansiedad,
vanidad
y
locura
Тревога,
тщеславие
и
безумие
Esa
niña
que
viene
pegando
Эта
девочка
приходит,
раздавая
Bofetadas
de
vida
y
encantando
Пощечины
жизни
и
очаровывая
Esa
niña
que
arrasa
con
todo
Эта
девочка
сносит
все
на
своем
пути
Que
no
sabe
vivir
poco
a
poco
Которая
не
умеет
жить
понемногу
Eres
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Это
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
Quien
quiera
que
seas
Кем
бы
ты
ни
была
Tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
Si
tú
lo
deseas
Если
ты
этого
хочешь
Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos
Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях
Y
que
finge
tener
viente
años
И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет
Esa
niña
que
pide
canciones
Эта
девочка
просит
песен
Discoteca,
guitarra
y
motores
Дискотека,
гитара
и
моторы
Esa
niña
que
guarda
muñecos
Эта
девочка
хранит
куклы
Y
que
teme
al
amor
y
al
colegio
И
которая
боится
любви
и
школы
Esa
niña
que
me
ha
vuelto
loco
Эта
девочка
свела
меня
с
ума
Que
me
tiene
absorbido
del
todo
Которая
полностью
меня
поглотила
Eres
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Это
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
Quien
quiera
que
seas
Кем
бы
ты
ни
была
Tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
Si
tú
lo
deseas,
deseas,
deseas
Если
ты
этого
хочешь,
хочешь,
хочешь
Te
quiero
así
pequeña
y
agresiva
con
la
vida
Я
люблю
тебя
такой
маленькой
и
агрессивной
к
жизни
Loca
perdida,
perdida,
perdida,
ahh
Сумасшедшую
потерянную,
потерянную,
потерянную,
ах
Te
quiero
así
pequeña
y
agresiva
con
la
vida
Я
люблю
тебя
такой
маленькой
и
агрессивной
к
жизни
Loca
perdida,
perdida,
perdida,
ah
Сумасшедшую
потерянную,
потерянную,
потерянную,
ах
Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos
Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях
Y
que
finge
tener
viente
años
И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет
Esa
niña
que
arrasa
con
todo
Эта
девочка
сносит
все
на
своем
пути
Que
no
sabe
vivir
poco
a
poco
Которая
не
умеет
жить
понемногу
Eres
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Это
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
Quien
quiera
que
seas
Кем
бы
ты
ни
была
Tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
Si
tú
lo
deseas,
deseas,
deseas
Если
ты
этого
хочешь,
хочешь,
хочешь
Te
quiero
así
pequeña
y
agresiva
con
la
vida
Я
люблю
тебя
такой
маленькой
и
агрессивной
к
жизни
Loca
perdida,
perdida,
perdida,
ahh
Сумасшедшую
потерянную,
потерянную,
потерянную,
ах
Te
quiero
así
pequeña
y
agresiva
con
la
vida
Я
люблю
тебя
такой
маленькой
и
агрессивной
к
жизни
Loca
perdida,
perdida,
perdida,
ah
Сумасшедшую
потерянную,
потерянную,
потерянную,
ах
(Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos)
(Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях)
(Y
que
finge
tener
veinte
años)
(И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет)
La
que
me
roba
la
calma
Та,
которая
лишает
меня
покоя
La
que
me
duerme
siempre
en
sus
brazos
Та,
которая
всегда
усыпляет
меня
в
своих
объятиях
(Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos)
(Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях)
(Y
que
finge
tener
veinte
años)
(И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет)
Esa
niña
que
pide
locura
Эта
девочка,
которая
просит
безумия
Esa
niña
que
pide
ternura
Эта
девочка,
которая
просит
нежности
(Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos)
(Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях)
(Y
que
finge
tener
veinte
años)
(И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет)
No
finjas
tener
viente
años
Не
притворяйся,
что
тебе
двадцать
лет
Eres
solo
una
niña
no
quiero
hacerte
daño
Ты
всего
лишь
маленькая
девочка,
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
(Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos)
(Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях)
(Y
que
finge
tener
veinte
años)
(И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет)
Pero
que
niña
más
preciosa
Но
какая
же
эта
девочка
драгоценная
Ella
es
todavía
un
capullo
de
rosas
Она
еще
бутон
розы
(Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos)
(Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях)
(Y
que
finge
tener
veinte
años)
(И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет)
Es
mi
niña
bonita
Это
моя
маленькая
девочка
Cada
día
más
preciosa
С
каждым
днем
она
все
прекраснее
(Esa
niña
que
tiembla
en
mis
brazos)
(Эта
девочка
дрожит
в
моих
объятиях)
(Y
que
finge
tener
veinte
años)
(И
притворяется,
что
ей
двадцать
лет)
Te
quiero
así
pequeña
y
agresiva
Я
люблю
тебя
такой
маленькой
и
агрессивной
Me
tienes
locamente
enamorado
Ты
сводишь
меня
с
ума
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.