Jerry Rivera - Lloraré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Lloraré




Lloraré
Lloraré
Si
If
He vuelto a sonreir
I have smiled again
O he vuelto a respirar
Or I have breathed again
No me preguntes
Don't ask me
Por que no lo
Because I do not know
Acaso sobreviví a tanto dolor
Perhaps I survived so much pain
No, no volverá a ocurrir
No, it will not happen again
No volverá a pasarme nada
It will not happen to me again
Hasta que quiera yo
Until I want to
Y llegue otra y me enamore
And someone else comes along and falls in love with me
Y me perfumen sus palabras
And I am perfumed with her words
Como un día hiciste tu
As you once did
Llorare, Moriré
I will cry, I will die
Y volverá a nacer de nuevo
And I will be born again
Aunque alguien mas será tu cielo
Although someone else will be your heaven
Reire, viviré
I will laugh, I will live
Recordando cada beso
Remembering each kiss
Que se quedo en mis labios preso
That remained trapped on my lips
Lloraré
I will cry
Ya
Now
Estas en libertad
You are free
Pues tu querias volar
Because you wanted to fly
Siempre lo hiciste
You always did
Aunque regresaras
Even if you came back
No era yo quien te obligaba
I was not the one who forced you
Eras tu y nadie mas
It was you and no one else
Y llorare, morire
And I will cry, I will die
Y volveré a nacer de nuevo
And I will be born again
Aunque alguien mas será tu cielo
Although someone else will be your heaven
Reire, vivire
I will laugh, I will live
Recordando cada beso
Remembering each kiss
Reencarnando en tus caricias mi deseo
Reincarnating my desire in your caresses
Llorare, llorare
I will cry, I will cry
(Llorare morire y vuelvo a renacer, llorare)
(I will cry, die and be reborn, I will cry)
(Llorare, morire)
(I will cry, I will die)
Morire
I will die
(Y vuelvo a renacer, llorare)
(And I will be reborn again, I will cry)
Acepto que me duele
I accept that it hurts me
Pero de amor nadie muere
But no one dies of love
(Llorare, morire)
(I will cry, I will die)
Morire
I will die
(Y vuelvo a renacer, llorare)
(And I will be reborn again, I will cry)
Pues tu querias volar
Because you wanted to fly
Y ahora quieres regresar, que va
And now you want to come back, no.
(Llorare)
(I will cry)
Llorare
I will cry
(Morire)
(I will die)
Morire
I will die
(Y vuelvo a renacer, llorare)
(And I will be reborn again, I will cry)
Llorare pero sin ti vivire
I will cry, but I will live without you
I cry for you baby...
I cry for you, baby...
(Lloraré, lloraré, lloraré)
(I will cry, I will cry, I will cry)
(Llorare por ti, por ti llorare)
(I will cry for you, I will cry for you)
No volvere a ocurrir, no
It will not happen again, no
No volvere a pasar
It will not happen again
(Llorare)
(I will cry)
Llorare
I will cry
(Por ti)
(For you)
Por ti
For you
(Por ti llorare)
(I will cry for you)
Espero que un día me enamoren
I hope that one day I will fall in love
Como un día hiciste tu
Like you once did
(Lloraré)
(I will cry)
Lloraré
I will cry
(Ay lloraré)
(Oh, I will cry)
Ay lloraré
Oh, I will cry
(Lloraré)
(I will cry)
Por ti llore, (Ay lloraré) y viviré
For you I cried, (Oh, I will cry) and I will live
(Lloraré)
(I will cry)
Sii
Yes
(Lloraré, lloraré, ay lloraré)
(I will cry, I will cry, oh, I will cry)
Yo por ti
I, for you
(Lloraré por ti, por ti lloraré)
(I will cry for you, I will cry for you)
Yo volveré a nacer de nuevo
I will be born again
Buscare un nuevo amor
I will find a new love
(Lloraré por ti, por ti lloraré)
(I will cry for you, I will cry for you)
Sin ti seguiré
I will carry on without you
Adiós, good bye,
Goodbye, yes
(Lloraré por ti, por ti lloraré)
(I will cry for you, I will cry for you)
Yes
Lloraré por ti, por ti lloraré
I will cry for you, I will cry for you
Lloraré, moriré
I will cry, I will die
Y volveré a nacer de nuevo
And I will be born again
Aunque alguien más será tu cielo
Although someone else will be your heaven
Lloraré
I will cry





Writer(s): F Osorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.