Jerry Rivera - No Hieras Mi Vída - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - No Hieras Mi Vída




No Hieras Mi Vída
Не рань мою жизнь
Amor, no hieras más mi vida
Любимая, не рань больше мою жизнь
Amor, rebelde, ojos claros
Любимая, непокорная, с ясными глазами
Amor, que jamás han escondido
Любимая, которая никогда не скрывала
Escapándome en el calendario
Ускользающую от меня во времени
Amor, no hieras más mi vida
Любимая, не рань больше мою жизнь
Con tus misterios, con tus enfados
Своими тайнами, своими обидами
Amor, recuerda que yo te amo
Любимая, помни, что я люблю тебя
Amor, amor, de ti yo quiero ser
Любимая, любимая, твоим я хочу быть
Soy
Я
Arena del desierto
Песок пустыни
Voy
Я
Volando por el viento
Парю на ветру
Soy
Я
Quien va a vestir tu cuerpo
Тот, кто оденет твое тело
Voy
Я
Con mi piel y mi aliento
Своей кожей и своим дыханием
Voy
Я
Cercando tu cintura
Обнимаю твою талию
En las tardes tan oscuras
В такие темные вечера
Que solíamos amarnos
Когда мы любили друг друга
Solamente con miradas
Только взглядами
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, ven, ve lo que siento
Приди, приди, увидь, что я чувствую
Cosas que oculté por miedo
Вещи, которые я скрывал из страха
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, ven, ve lo que siento
Приди, приди, увидь, что я чувствую
Cosas que oculté por miedo
Вещи, которые я скрывал из страха
Amor, no hieras más mi vida
Любимая, не рань больше мою жизнь
Amor de siempre, amor temprano
Любовь вечная, любовь ранняя
Amor que ama con poesia
Любовь, которая любит стихами
Amor, amor, de ti yo quiero ser
Любимая, любимая, твоим я хочу быть
Soy
Я
Arena del desierto
Песок пустыни
Voy
Я
Volando por el viento
Парю на ветру
Soy
Я
Quien va a vestir tu cuerpo
Тот, кто оденет твое тело
Voy
Я
Con mi piel y mi aliento
Своей кожей и своим дыханием
Voy
Я
Cercando tu cintura
Обнимаю твою талию
En las tardes tan oscuras
В такие темные вечера
Que solíamos amarnos
Когда мы любили друг друга
Solamente con miradas
Только взглядами
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, ven, ve lo que siento
Приди, приди, увидь, что я чувствую
Cosas que oculté por miedo
Вещи, которые я скрывал из страха
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, ven, ve lo que siento
Приди, приди, увидь, что я чувствую
Cosas que oculté por miedo
Вещи, которые я скрывал из страха
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, de lo que nunca te olvida', de las cosas de la vida
Приди, о том, что никогда не забывает, о вещах жизни
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, son sus ojos, son sus besos y su mirada, lo que me excita de usted
Приди, это твои глаза, твои поцелуи и твой взгляд, что возбуждает меня в тебе
Ven, ven, que quiero amarte
Приди, приди, я хочу любить тебя
Ven, ven, que quiero hablarte
Приди, приди, я хочу говорить с тобой
Ven, mi amor, ve lo que siento
Приди, моя любовь, увидь, что я чувствую
Cosas que oculté por miedo
Вещи, которые я скрывал из страха





Writer(s): Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.