Jerry Rivera - Nunca Imagine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - Nunca Imagine




Nunca Imagine
Никогда не мог представить
Llenaba espacios inimaginados
Ты заполняла невообразимые пространства
Un sólo beso lo podía todo
Одного поцелуя было достаточно для всего
Hacía que el mar de algún extraño modo
Ты заставляла море каким-то странным образом
Le hiciera caso
Слушаться тебя
Llegaba a sitios dónde nunca antes
Ты достигала мест, где никогда раньше
Había pisado corazón alguno
Не ступала нога ни одного сердца
El paraíso de los inmortales
Рай бессмертных
Lo vimos juntos
Мы видели его вместе
Era capaz de transformar la luna
Ты была способна превратить луну
En un espejo para ver su cara
В зеркало, чтобы увидеть свое лицо
Llenar de estrellas una noche oscura
Наполнить звездами темную ночь
Con su mirada
Одним своим взглядом
El sólo roce de su piel de seda
Одно лишь прикосновение твоей шелковой кожи
Esa manera tierna de acercarse
Эта нежная манера приближаться
Podían hacer que yo me convirtiera
Могли заставить меня превратиться
En presa fácil
В легкую добычу
Nunca imaginé que se pudiera amar así
Никогда не мог представить, что можно так любить
Que el cielo estaba al alcance de sus labios
Что небо было в пределах досягаемости твоих губ
Nunca imaginé que alguien así podía existir
Никогда не мог представить, что кто-то такой может существовать
Alguien capaz de convertirme en un esclavo
Кто-то способный превратить меня в раба
Nunca imaginé que de la forma en que llegó
Никогда не мог представить, что так, как ты пришла,
Iba a marcharse el día menos pensado
Ты уйдешь в самый неожиданный день
Con mi corazón entre sus manos
С моим сердцем в твоих руках
Era capaz de transformar la luna
Ты была способна превратить луну
En un espejo para ver su cara
В зеркало, чтобы увидеть свое лицо
Llenar de estrellas una noche oscura
Наполнить звездами темную ночь
Con su mirada
Одним своим взглядом
El sólo roce de su piel de seda
Одно лишь прикосновение твоей шелковой кожи
Esa manera tierna de acercarse
Эта нежная манера приближаться
Podían hacer que yo me convirtiera
Могли заставить меня превратиться
En presa fácil
В легкую добычу
Nunca imaginé que se pudiera amar así
Никогда не мог представить, что можно так любить
Que el cielo estaba al alcance de sus labios
Что небо было в пределах досягаемости твоих губ
Nunca imaginé que alguien así podía existir
Никогда не мог представить, что кто-то такой может существовать
Alguien capaz de convertirme en un esclavo
Кто-то способный превратить меня в раба
Nunca imaginé que de la forma en que llegó
Никогда не мог представить, что так, как ты пришла,
Iba a marcharse el día menos pensado
Ты уйдешь в самый неожиданный день
Con mi corazón entre sus manos
С моим сердцем в твоих руках
(Nunca imaginé que alguien así podía existir)
(Никогда не мог представить, что кто-то такой может существовать)
Alguien capaz de convertirme en su fiel esclavo
Кто-то способный превратить меня в своего верного раба
Amante de su existir
Влюбленного в твое существование
(Nunca imaginé que alguien así podía existir)
(Никогда не мог представить, что кто-то такой может существовать)
La que cambiaba
Та, которая превращала
Mi noche oscura en una noche
Мою темную ночь в ночь
Llena de esplendor
Полную великолепия
Baby, eres mi estrella
Детка, ты моя звезда
(Nunca imaginé)
(Никогда не мог представить)
Que alguien así podía existir
Что кто-то такой может существовать
(Nunca)
(Никогда)
¡Ay, pero nunca!
О, никогда!
Que me supo amar así
Что кто-то мог так меня любить
Su esclavo siempre fuí
Я всегда был твоим рабом
Y sigo siendo, esclavo baby
И продолжаю им быть, твой раб, детка
(Nunca imaginé)
(Никогда не мог представить)
Que el sólo roce de su piel de seda
Что одно лишь прикосновение твоей шелковой кожи
(Nunca)
(Никогда)
Despertaría mi pasión
Разбудит мою страсть
Con una extraña manera
Таким странным образом





Writer(s): Alfano Omar E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.