Jerry Rivera - Por una Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - Por una Cabeza




Por una Cabeza
На голову
Por una cabeza de un noble potrillo
Из-за головы благородного жеребенка,
Que justo en la raya afloja al llegar
Который прямо на финишной прямой сдал,
Y que al regresar parece decir:
И который, возвращаясь, словно говорит:
No olvides, hermano, vos sabés no hay que jugar...
Не забывай, брат, ты же знаешь, играть не стоит...
Por una cabeza, metejón de un día,
Из-за головы, мимолетное увлечение,
De aquella coqueta y risueña mujer
Той кокетливой и смеющейся женщины,
Que al jurar sonriendo, el amor que está mintiendo,
Которая, клянясь с улыбкой, лжет о любви,
Quema en una hoguera todo mi querer.
Сжигает в огне все мои чувства.
Todas las locuras,
Все безумства,
Su boca que besa
Ее губы, которые целуют,
Borra la tristeza,
Стирают печаль,
Calma la amargura.
Успокаивают горечь.
Si ella me olvida
Если она меня забудет,
Qué importa perderme,
Какая разница, что я пропаду,
Mil veces la vida
Тысячу раз жизнь
Para qué vivir...
Зачем жить...
Cuántos desengaños, por una cabeza,
Сколько разочарований из-за головы,
Yo juré mil veces, no vuelvo a insistir,
Я тысячу раз клялся, больше не настаивать,
Pero si un mirar me hiere al pasar,
Но если ее взгляд ранит меня мимоходом,
Su boca de fuego, otra vez, quiero besar.
Ее огненные губы, я снова хочу целовать.
Basta de carreras, se acabó la timba,
Хватит скачек, кончилась игра,
Un final reñido yo no vuelvo a ver,
Напряженный финал я больше не увижу,
Pero si algún pingo llega a ser fija el domingo,
Но если какая-нибудь лошадка станет фаворитом в воскресенье,
Yo me juego entero, qué le voy a hacer.
Я поставлю все, что поделать.
Todas las locuras,
Все безумства,
Su boca que besa
Ее губы, которые целуют,
Borra la tristeza,
Стирают печаль,
Calma la amargura.
Успокаивают горечь.
Si ella me olvida
Если она меня забудет,
Qué importa perderme,
Какая разница, что я пропаду,
Mil veces la vida
Тысячу раз жизнь
Para qué vivir...
Зачем жить...





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.