Paroles et traduction Jerry Rivera - Quiero Beber
Quiero
beber
de
tu
boca,
Хочу
пить
из
твоих
уст,
Tu
cuerpo
es,
esa
copa
Твоё
тело
- та
чаша,
De
la
cual
no
puedo
separ
mis
labios
От
которой
я
не
могу
оторвать
свои
губы,
Y
en
tu
manantial
calmar
mi
sed
И
в
твоём
источнике
утолить
мою
жажду.
Quiero
beber
de
tu
ro,
Хочу
пить
из
твоей
реки,
Que
se
aumente
hasta
convertise
en
mar,
Которая
растёт,
пока
не
станет
морем,
Y
en
las
olas
de
tu
cuerpo
quiero
navegar
И
на
волнах
твоего
тела
я
хочу
плыть,
Y
como
barca
en
tus
aguas
reposar.
И
как
лодка
в
твоих
водах
отдыхать.
Quiero
tenerte
y
beber
solo
en
t
Я
хочу
иметь
тебя
и
пить
лишь
из
тебя,
Que
tus
brazas
me
quemen
Пусть
твои
объятия
горят,
Y
en
tus
brazos
revivir
И
в
твоих
руках
я
оживу.
Quiero
entregar
todas
mis
ansias
en
tu
piel
Я
хочу
отдавать
всё
своё
желание
твоей
коже,
Y
darle
fn
a
este
tormento
И
положить
конец
этим
мучениям,
Y
la
paz
poder
tener.
И
обрести
покой.
Quiero
beber
de
t...
Я
хочу
пить
из
тебя...
Quiero
andar
en
tus
valles
Я
хочу
ходить
по
твоим
долинам,
Y
descubrir
tus
secretos,
И
открывать
твои
тайны,
Escalar
cada
montaa
Подниматься
на
каждую
гору,
Hasta
tocar
tu
cielo
Пока
не
коснусь
твоего
неба,
Y
en
tu
manantial
calmar
mi
sed
И
в
твоём
источнике
утолить
мою
жажду.
Quiero
tenerte
y
beber
solo
en
t
Я
хочу
иметь
тебя
и
пить
лишь
из
тебя,
Que
tus
brazas
me
quemen
Пусть
твои
объятия
горят,
Y
en
tus
brazos
revivir
И
в
твоих
руках
я
оживу.
Quiero
entregar
todas
mis
ancias
en
tu
piel
Я
хочу
отдавать
всё
своё
желание
твоей
коже,
Y
darle
fin
a
este
tormento
И
положить
конец
этим
мучениям,
Y
la
paz
poder
tener.
И
обрести
покой.
Quiero
beber
de
ti...
Я
хочу
пить
из
тебя...
Si
me
faltan
tus
caricias
Если
мне
не
хватает
твоих
ласк,
Yo
no
se
que
sera
de
mi,
Я
не
знаю,
что
будет
со
мной,
Si
me
falta
el
calor
de
tu
piel
Если
мне
не
хватит
тепла
твоей
кожи,
Es
lo
mismo
que
no
vivir.
Это
то
же
самое,
что
не
жить.
Quiero
tenerte
y
beber
solo
en
t
Я
хочу
иметь
тебя
и
пить
лишь
из
тебя,
Que
tus
brazas
me
quemen
Пусть
твои
объятия
горят,
Y
en
tus
brazos
revivir
И
в
твоих
руках
я
оживу.
Quiero
entregar
todas
mis
ancias
en
tu
piel
Я
хочу
отдавать
всё
своё
желание
твоей
коже,
Y
darle
fin
a
este
tormento
И
положить
конец
этим
мучениям,
Y
la
paz
poder
tener.
И
обрести
покой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Pino Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.