Paroles et traduction Jerry Rivera - Quiero - Cool Dance Mix
Quiero - Cool Dance Mix
Quiero - Прохладный танцевальный микс
Si
mi
mundo
se
convierte
en
pesadilla
Если
мой
мир
превратится
в
кошмар
De
pronto
llegas
t
a
iluminar
mi
vida
Вдруг
ты
появляешься,
чтобы
озарить
мою
жизнь
Eres
la
luz
que
alumbra
mi
cielo
Ты
- свет,
освещающий
мое
небо
Eres
el
amor
que
alivia
mis
tormentos
Ты
- любовь,
которая
облегчает
мои
муки
Y
tus
besos
son
como
la
aurora
del
amanecer
И
твои
поцелуи
словно
утренняя
заря
Suave
y
dulce
como
la
miel
Мягкие
и
сладкие,
как
мед
Quiero
volver
a
enredarme
Я
хочу
снова
запутаться
En
el
tierno
calor
de
tu
ser
В
нежном
тепле
твоего
существа
Quiero
gritarle
a
los
cuatro
vientos
Я
хочу
прокричать
на
все
четыре
стороны
Que
me
enamor
Что
я
в
тебя
влюбился
Quiero
alimentar
mi
alma
Я
хочу
насытить
свою
душу
Con
las
ansias
de
tu
piel
Жгучим
желанием
твоей
кожи
Quiero
saborear
tu
cuerpo
Я
хочу
вкусить
твое
тело
Como
la
fruta
del
placer
Как
плод
наслаждения
Quiero
respirar
el
aire
Я
хочу
вдыхать
воздух
Que
transita
por
tu
ser
Пронизывающий
твое
существо
Quiero
dibujar
mis
sueos
Я
хочу
рисовать
свои
мечты
Con
el
suave
pincel
de
tu
querer
Нежной
кистью
твоей
любви
Quiero
volver
a
enredarme
Я
хочу
снова
запутаться
En
el
tierno
calor
de
tu
ser
В
нежном
тепле
твоего
существа
Quiero
gritarle
a
los
cuatro
vientos
Я
хочу
прокричать
на
все
четыре
стороны
Que
me
enamor
Что
я
в
тебя
влюбился
Quiero
alimentar
mi
alma
Я
хочу
насытить
свою
душу
Con
las
ansias
de
tu
piel
Жгучим
желанием
твоей
кожи
Eres
la
inspiracion
Ты
- вдохновение
En
tiempo
de
desolacin
Во
времена
отчаяния
Y
es
tu
mirada
que
atraviesa
mi
verdad
И
твой
взгляд
пронзает
мою
правду
Que
seria
de
mi
vida
sin
tu
amor
Что
было
бы
со
мной
без
твоей
любви?
A
tu
lado
quiero
estar
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Por
siempre
corazn
Вечно,
мое
сердце
Y
tus
besos
son
como
la
aurora
del
amanecer
И
твои
поцелуи
словно
утренняя
заря
Suave
y
dulce
como
la
miel
Мягкие
и
сладкие,
как
мед
Quiero
volver
a
enredarme
Я
хочу
снова
запутаться
En
el
tierno
calor
de
tu
ser
В
нежном
тепле
твоего
существа
Quiero
gritarle
a
los
cuatro
vientos
Я
хочу
прокричать
на
все
четыре
стороны
Que
me
enamor
Что
я
в
тебя
влюбился
Quiero
alimentar
mi
alma
Я
хочу
насытить
свою
душу
Con
las
ansias
de
tu
piel
Жгучим
желанием
твоей
кожи
Como
la
luna
jams
sera
tan
bella
Как
луна
никогда
не
будет
так
прекрасна
Si
las
estrellas
no
alumbraran
su
hermosura
Если
звезды
не
озарят
ее
своим
сиянием
Asi
sera
mi
vida
sin
tu
amor
Так
и
моя
жизнь
без
твоей
любви
Triste
y
a
oscuras
desiertas
en
las
penumbras
Будет
грустной
и
темной,
погруженной
во
мрак
Quiero
saborear
tu
cuerpo
Я
хочу
вкусить
твое
тело
Como
la
fruta
del
placer
Как
плод
наслаждения
Quiero
respirar
el
aire
Я
хочу
вдыхать
воздух
Que
transita
por
tu
ser
Пронизывающий
твое
существо
Quiero
dibujar
mis
sueos
Я
хочу
рисовать
свои
мечты
Con
el
suave
pincel
de
tu
querer
Нежной
кистью
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Contreras, James Greco, M. Cancel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.