Jerry Rivera - Quiero (Original Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Quiero (Original Version)




Quiero (Original Version)
I Want (Original Version)
Si mi mundo se convierte en pesadilla
If my world turns into a nightmare
De pronto llegas t a iluminar mi vida
Suddenly you come to brighten my life
Eres la luz que alumbra mi cielo
You are the light that illuminates my sky
Eres el amor que alivia mis tormentos
You are the love that eases my torments
Y tus besos son como la aurora del amanecer
And your kisses are like the dawn of a new day
Suave y dulce como la miel
Soft and sweet as honey
Quiero volver a enredarme
I want to be entangled again
En el tierno calor de tu ser
In the tender warmth of your being
Quiero gritarle a los cuatro vientos
I want to shout to the four winds
Que me enamor
That I've fallen in love
Quiero alimentar mi alma
I want to feed my soul
Con las ansias de tu piel
With the longing for your skin
Quiero saborear tu cuerpo
I want to savor your body
Como la fruta del placer
Like the fruit of pleasure
Quiero respirar el aire
I want to breathe the air
Que transita por tu ser
That flows through your being
Quiero dibujar mis sueos
I want to draw my dreams
Con el suave pincel de tu querer
With the soft brush of your love
Quiero volver a enredarme
I want to be entangled again
En el tierno calor de tu ser
In the tender warmth of your being
Quiero gritarle a los cuatro vientos
I want to shout to the four winds
Que me enamor
That I've fallen in love
Quiero alimentar mi alma
I want to feed my soul
Con las ansias de tu piel
With the longing for your skin
Eres la inspiracion
You are the inspiration
En tiempo de desolacin
In times of desolation
Y es tu mirada que atraviesa mi verdad
And it is your gaze that pierces through my truth
Que seria de mi vida sin tu amor
What would become of my life without your love
A tu lado quiero estar
I want to be by your side
Por siempre corazn
Forever, my love
Y tus besos son como la aurora del amanecer
And your kisses are like the dawn of a new day
Suave y dulce como la miel
Soft and sweet as honey
Quiero volver a enredarme
I want to be entangled again
En el tierno calor de tu ser
In the tender warmth of your being
Quiero gritarle a los cuatro vientos
I want to shout to the four winds
Que me enamor
That I've fallen in love
Quiero alimentar mi alma
I want to feed my soul
Con las ansias de tu piel
With the longing for your skin
Como la luna jams sera tan bella
Just as the moon would never be so beautiful
Si las estrellas no alumbraran su hermosura
If the stars did not illuminate her splendor
Asi sera mi vida sin tu amor
So would my life be without your love
Triste y a oscuras desiertas en las penumbras
Sad and dark, lost in the shadows
Quiero saborear tu cuerpo
I want to savor your body
Como la fruta del placer
Like the fruit of pleasure
Quiero respirar el aire
I want to breathe the air
Que transita por tu ser
That flows through your being
Quiero dibujar mis sueos
I want to draw my dreams
Con el suave pincel de tu querer
With the soft brush of your love





Writer(s): Ray Contreras, James Greco, M. Cancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.