Jerry Rivera - Quiero - Versión Salsa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Quiero - Versión Salsa




Quiero - Versión Salsa
I Want You - Salsa Version
Si mi mundo, se convierte en pesadilla
If my world becomes a nightmare
De pronto llegas tú, a iluminar mi vida
Suddenly you appear, to illuminate my life
Eres la luz que alumbra mi cielo
You are the light that brightens my sky
Eres el amor que alivia mis tormentos
You are the love that eases my torments
Y tus besos son como la aurora del amanecer
And your kisses are like the dawn of a new day
Suave y dulce como la miel
Soft and sweet as honey
Quiero, volver a enredarme
I want to once again become entangled
En el tierno calor de tu ser
In the tender warmth of your being
Quiero gritarle a los cuatro vientos
I want to shout to the four winds
Que me enamoré
That I have fallen in love
Quiero alimentar mi alma
I want to feed my soul
Con las ansias de tu piel
With the cravings of your skin
Quiero, saborear tu cuerpo
I want to savor your body
Como la fruta del placer
Like the fruit of pleasure
Quiero respirar el aire
I want to breathe the air
Que transita por tu ser
That flows through your being
Quiero dibujar mis sueños
I want to paint my dreams
Con el suave pincel de tu querer
With the soft brush of your love
Eres la inspiración, en tiempo de desolación
You are the inspiration in times of desolation
Y es tu mirada que atraviesa mi verdad
And it is your gaze that pierces my truth
¿Que sería de mi vida sin su amor?
What would my life be without your love?
A tu lado quiero estar, por siempre corazón
By your side I want to be, forever my heart
Y tus besos son como la aurora del amanecer
And your kisses are like the dawn of a new day
Suave y dulce como la miel
Soft and sweet as honey
Quiero, volver a enredarme
I want to once again become entangled
En el tierno calor de tu ser
In the tender warmth of your being
Quiero gritarle a los cuatro vientos
I want to shout to the four winds
Que me enamoré
That I have fallen in love
Quiero alimentar mi alma
I want to feed my soul
Con las ansias de tu piel
With the cravings of your skin
Quiero, saborear tu cuerpo
I want to savor your body
Como la fruta del placer
Like the fruit of pleasure
Quiero respirar el aire
I want to breathe the air
Que transita por tu ser
That flows through your being
Quiero dibujar mis sueños
I want to paint my dreams
Con el suave pincel de tu querer
With the soft brush of your love
Como la luna, jamás sería tan bella
Like the moon, I would never be so beautiful
Si las estrellas no alumbraran su hermosura
If the stars did not illuminate its beauty
Así sería, mi vida sin su amor
So would be my life without your love
Triste y a oscuras, desiertas en las penumbras
Sad and dark, lost in the shadows
Quiero-oh
I want-oh
(Quiero, gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(I want to shout to the four winds that I have fallen in love)
Quiero respirar el aire, que transita por tu ser
I want to breathe the air, that flows through your being
(Quiero) yo quiero (gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(I want) I want (to shout to the four winds that I have fallen in love)
Y dibujar tu cuerpo, baby, con mi querer
And paint your body, baby, with my love
(Quiero) yo quiero (gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(I want) I want (to shout to the four winds that I have fallen in love)
Eres mi razón, también mi locura que me llena de ternura
You are my reason, also my madness that fills me with tenderness
(Quiero) yo quiero (gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(I want) I want (to shout to the four winds that I have fallen in love)
Eres la que alivia mis tormentos, la dueña de mi querer
You are the one who eases my torments, the owner of my love
Baby, I love you
Baby, I love you
Quiero, saborear tu cuerpo
I want to savor your body
Como la fruta del placer
Like the fruit of pleasure
Quiero respirar el aire
I want to breathe the air
Que transita por tu ser
That flows through your being
Quiero dibujar mis sueños
I want to paint my dreams
Con el suave pincel de tu querer
With the soft brush of your love





Writer(s): Ray Contreras, James Greco, M. Cancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.