Jerry Rivera - Quiero - Versión Salsa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Rivera - Quiero - Versión Salsa




Quiero - Versión Salsa
Хочу - Версия Сальса
Si mi mundo, se convierte en pesadilla
Если мой мир превращается в кошмар,
De pronto llegas tú, a iluminar mi vida
Внезапно появляешься ты, чтобы осветить мою жизнь.
Eres la luz que alumbra mi cielo
Ты - свет, озаряющий мое небо,
Eres el amor que alivia mis tormentos
Ты - любовь, облегчающая мои муки.
Y tus besos son como la aurora del amanecer
И твои поцелуи как рассвет,
Suave y dulce como la miel
Нежные и сладкие, как мед.
Quiero, volver a enredarme
Хочу снова утонуть
En el tierno calor de tu ser
В нежном тепле твоей души.
Quiero gritarle a los cuatro vientos
Хочу кричать на весь мир,
Que me enamoré
Что я влюбился.
Quiero alimentar mi alma
Хочу питать свою душу
Con las ansias de tu piel
Жаждой твоей кожи.
Quiero, saborear tu cuerpo
Хочу вкусить твое тело,
Como la fruta del placer
Как плод наслаждения.
Quiero respirar el aire
Хочу дышать воздухом,
Que transita por tu ser
Которым дышишь ты.
Quiero dibujar mis sueños
Хочу рисовать свои мечты
Con el suave pincel de tu querer
Нежной кистью твоей любви.
Eres la inspiración, en tiempo de desolación
Ты - вдохновение во времена отчаяния,
Y es tu mirada que atraviesa mi verdad
И твой взгляд пронзает мою истину.
¿Que sería de mi vida sin su amor?
Что бы стало с моей жизнью без твоей любви?
A tu lado quiero estar, por siempre corazón
Рядом с тобой хочу быть, навсегда, любимая.
Y tus besos son como la aurora del amanecer
И твои поцелуи как рассвет,
Suave y dulce como la miel
Нежные и сладкие, как мед.
Quiero, volver a enredarme
Хочу снова утонуть
En el tierno calor de tu ser
В нежном тепле твоей души.
Quiero gritarle a los cuatro vientos
Хочу кричать на весь мир,
Que me enamoré
Что я влюбился.
Quiero alimentar mi alma
Хочу питать свою душу
Con las ansias de tu piel
Жаждой твоей кожи.
Quiero, saborear tu cuerpo
Хочу вкусить твое тело,
Como la fruta del placer
Как плод наслаждения.
Quiero respirar el aire
Хочу дышать воздухом,
Que transita por tu ser
Которым дышишь ты.
Quiero dibujar mis sueños
Хочу рисовать свои мечты
Con el suave pincel de tu querer
Нежной кистью твоей любви.
Como la luna, jamás sería tan bella
Как луна никогда не была бы так прекрасна,
Si las estrellas no alumbraran su hermosura
Если бы звезды не освещали ее красоту,
Así sería, mi vida sin su amor
Такой была бы моя жизнь без твоей любви -
Triste y a oscuras, desiertas en las penumbras
Грустной и темной, пустынной во мраке.
Quiero-oh
Хочу-ох
(Quiero, gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(Хочу кричать на весь мир, что я влюбился)
Quiero respirar el aire, que transita por tu ser
Хочу дышать воздухом, которым дышишь ты.
(Quiero) yo quiero (gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(Хочу) я хочу (кричать на весь мир, что я влюбился)
Y dibujar tu cuerpo, baby, con mi querer
И рисовать твое тело, малышка, своей любовью.
(Quiero) yo quiero (gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(Хочу) я хочу (кричать на весь мир, что я влюбился)
Eres mi razón, también mi locura que me llena de ternura
Ты моя причина, мое безумие, наполняющее меня нежностью.
(Quiero) yo quiero (gritar a los cuatro vientos que me enamoré)
(Хочу) я хочу (кричать на весь мир, что я влюбился)
Eres la que alivia mis tormentos, la dueña de mi querer
Ты та, кто облегчает мои муки, владелица моего сердца.
Baby, I love you
Малышка, я люблю тебя.
Quiero, saborear tu cuerpo
Хочу вкусить твое тело,
Como la fruta del placer
Как плод наслаждения.
Quiero respirar el aire
Хочу дышать воздухом,
Que transita por tu ser
Которым дышишь ты.
Quiero dibujar mis sueños
Хочу рисовать свои мечты
Con el suave pincel de tu querer
Нежной кистью твоей любви.





Writer(s): Ray Contreras, James Greco, M. Cancel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.