Paroles et traduction Jerry Rivera - Solo por un Beso (Versión Balada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo por un Beso (Versión Balada)
Только за один поцелуй (баллада)
Juré
que
no
iba
a
verte
Клялся,
что
не
буду
тебя
видеть,
Mucho
menos
a
enloquecerme
Тем
более
сходить
с
ума,
Pero
no
se
que
haz
hecho
en
mi
Но
не
знаю,
что
ты
сделала
со
мной,
Es
tu
veneno
que
lentamente,
Это
твой
яд,
который
медленно
Se
apodera
de
mis
deseos
Овладевает
моими
желаниями
Y
me
ahoga
en
todos
tus
besos
И
топит
меня
в
твоих
поцелуях.
No
puedo
hablar,
solo
sentir
Не
могу
говорить,
только
чувствовать,
Como
estremeses
todo
mi
cuerpo.
Как
дрожит
всё
моё
тело.
Y
tu
bien
sabes
que
no
fui
yo
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
не
я,
No
es
culpable
la
situación
Не
виновата
ситуация,
Que
quede
claro
por
esta
vez
ooh
Пусть
будет
ясно
на
этот
раз,
о,
Que
solo
eres
tu,
solamente
tu.
Что
это
только
ты,
лишь
ты
одна.
La
que
con
dulzura
entiende
mis
palabras
y
ama
mi
locura
Та,
которая
с
нежностью
понимает
мои
слова
и
любит
мою
безумность,
La
que
me
domina
con
una
sonrisa,
pintada
en
sus
labios
Та,
которая
покоряет
меня
улыбкой,
нарисованной
на
губах,
La
que
entrega
todo
sin
pedirme
nada,
solo
que
la
ame
Та,
которая
отдаёт
всё,
ничего
не
прося
взамен,
только
чтобы
я
любил
её,
La
que
en
silencio
adora
todo
en
mi
solo
con
un
beso.
Та,
которая
молча
обожает
всё
во
мне,
только
за
один
поцелуй.
Quisiera
vestir
tu
cuerpo
Я
хочу
одеть
твоё
тело
De
caricias
que
llevo
dentro
Ласками,
которые
ношу
внутри,
Y
disfrutar
un
poco
mas
hasta
perderme
por
un
momento.
И
наслаждаться
ещё
немного,
пока
не
потеряюсь
на
мгновение.
Y
tu
bien
sabes
que
no
fui
yo
И
ты
прекрасно
знаешь,
что
это
не
я,
No
es
culpable
la
situación
Не
виновата
ситуация,
Que
quede
claro
por
esta
vez
ooh
Пусть
будет
ясно
на
этот
раз,
о,
Que
solo
eres
tu,
solamente
tu.
Что
это
только
ты,
лишь
ты
одна.
La
que
con
dulzura
entiende
mis
palabras
y
ama
mi
locura
Та,
которая
с
нежностью
понимает
мои
слова
и
любит
мою
безумность,
La
que
me
domina
con
una
sonrisa
pintada
en
sus
labios
Та,
которая
покоряет
меня
улыбкой,
нарисованной
на
губах,
La
que
entrega
todo
sin
pedirme
nada
solo
que
la
ame
Та,
которая
отдаёт
всё,
ничего
не
прося
взамен,
только
чтобы
я
любил
её,
La
que
en
silencio
adora
todo
en
mi
solo
con
un
beso.
Та,
которая
молча
обожает
всё
во
мне,
только
за
один
поцелуй.
Solo
con
un
beso.
Только
за
один
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Osorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.