Paroles et traduction Jerry Rivera - Te Buscaré (Versión Balada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Buscaré (Versión Balada)
I Will Search for You (Ballad Version)
Estoy
en
el
lugar
donde
quedó
el
amor
plantado
I'm
in
the
place
where
our
love
was
planted
Con
el
anillo
que
yo
te
había
regalado
With
the
ring
that
I
gave
you
Yo
sé
que
he
sido
malo
I
know
I've
been
bad
Y
que
tal
vez
me
olvidé
de
ti
And
that
maybe
I
forgot
about
you
La
noche
está
muy
triste
The
night
is
very
sad
Y
se
enteró
que
tú
no
estás
aquí
And
it
knows
that
you're
not
here
Te
buscaré
donde
quiera
que
tú
estés
I
will
search
for
you
wherever
you
are
Y
te
amaré
de
la
cabeza
a
los
pies
And
I
will
love
you
from
head
to
toe
No
dejaré
que
de
mi
vida
te
vayas
I
won't
let
you
leave
my
life
No
crucemos
esa
raya
Let's
not
cross
that
line
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
Vente
y
lleguemos
a
un
trato
Come
and
let's
make
a
deal
No
nos
separemos
y
firma
el
contrato
Let's
not
separate
and
sign
the
contract
Como
esa
noche
hicimo'
en
el
cuarto
Like
that
night
we
did
in
the
room
Nos
entregamos
todo
y
sin
calcularlo
We
gave
each
other
everything
without
calculating
Tal
vez
no
haya
sido
perfecto
Maybe
I
haven't
been
perfect
Pero
lo
que
siento
yo
por
ti
es
honesto
But
what
I
feel
for
you
is
honest
Pero
entre
palabras
y
hechos
But
between
words
and
actions
Me
equivoqué
y
lo
confieso
I
made
a
mistake
and
I
confess
it
Te
buscaré
donde
quiera
que
tú
estés
I
will
search
for
you
wherever
you
are
Y
te
amaré
de
la
cabeza
a
los
pies
And
I
will
love
you
from
head
to
toe
No
dejaré
que
de
mi
vida
te
vayas
I
won't
let
you
leave
my
life
No
crucemos
esa
raya
Let's
not
cross
that
line
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
mi
vida
Don't
go
any
further
away,
my
life
Eres
tú
la
poesía
You
are
the
poetry
La
que
rima
con
mi
vida
The
one
that
rhymes
with
my
life
Te
buscaré
donde
quiera
que
tú
estés
I
will
search
for
you
wherever
you
are
Y
te
amaré
de
la
cabeza
a
los
pies
And
I
will
love
you
from
head
to
toe
No
dejaré
que
de
mi
vida
te
vayas
I
won't
let
you
leave
my
life
No
crucemos
esa
raya
Let's
not
cross
that
line
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
No
te
alejes
más
de
mí
Don't
go
any
further
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.