Paroles et traduction Jerry Rivera - Tu Recuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
creo
que
ya
te
olvide
When
I
think
I've
forgotten
you
Que
he
logrado
dejarte
de
amar
That
I've
managed
to
stop
loving
you
Tu
recuerdo
vuelve
a
renacer
Your
memory
is
reborn
Como
un
ave
fenix
sobre
el
mar
Like
a
phoenix
over
the
sea
Me
acaricia
muy
suave
la
piel
It
caresses
my
skin
very
softly
Despertando
mis
ganas
de
amar
Awakening
my
desire
to
love
Tu
recuerdo
aparece
otra
vez
Your
memory
appears
again
Cuando
hoy
empiezo
de
nuevo
a
olvidar
When
today
I
start
to
forget
again
Y
crece
en
la
distancia
a
pesar
And
it
grows
in
the
distance
despite
Del
silencio
aumentando
mis
ansias
The
silence
increasing
my
longing
Quebrando
mi
aliento
y
se
niega
Breaking
my
breath
and
refusing
A
marchar
y
me
invita
a
sonar
To
march
and
inviting
me
to
dream
Convirtiendose
en
eco
de
mi
soledad
Becoming
an
echo
of
my
loneliness
Y
se
vuelve
nostalgia
que
viaja
en
el
tiempo
And
it
becomes
nostalgia
that
travels
in
time
Se
agiganta
en
mi
alma
apretandome
el
pecho
It
grows
in
my
soul,
squeezing
my
chest
No
lo
puedo
evitar,
no
me
puedo
escapar
I
can't
help
it,
I
can't
escape
Ru
recuerdo
me
acecha
en
cada
lugar
Your
memory
haunts
me
everywhere
Cuando
creo
que
ya
te
olivde
When
I
think
I've
forgotten
you
Tu
recuerdo
me
vuelva
a
buscar
Your
memory
comes
looking
for
me
again
Sigo
siendo
ese
pez
en
tu
red
I'm
still
that
fish
in
your
net
Que
aunque
quiera
no
puede
escapar
That
even
if
it
wants
to,
it
can't
escape
Y
me
siento
atrapado
otra
vez
And
I
feel
trapped
once
again
A
pesar
de
luchar
y
luchar
Despite
fighting
and
fighting
Tu
recuerdo
me
vuelve
a
vencer
Your
memory
defeats
me
again
Una
vez
y
otra
vez
y
otra
mas
Once
and
again
and
again
Y
crece
en
la
distancia
a
pesar
And
it
grows
in
the
distance
despite
Del
silencio
aumentando
mis
ansias
The
silence
increasing
my
longing
Quebrando
mi
aliento
y
se
niega
Breaking
my
breath
and
refusing
A
marchar
y
me
invita
a
sonar
To
march
and
inviting
me
to
dream
Convirtiendose
en
eco
de
mi
soledad
Becoming
an
echo
of
my
loneliness
Y
se
vuelve
nostalgia
que
viaja
en
el
tiempo
And
it
becomes
nostalgia
that
travels
in
time
Se
agiganta
en
mi
alma
apretandome
el
pecho
It
grows
in
my
soul,
squeezing
my
chest
No
lo
puedo
evitar,
no
me
puedo
escapar
I
can't
help
it,
I
can't
escape
Ru
recuerdo
me
acecha
en
cada
lugar
Your
memory
haunts
me
everywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Lauret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.