Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Y Mil Veces
Ein und Tausend Mal
Cada
vez
que
me
acuerdo
de
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Se
me
llenan
los
ojos
de
frío
Füllen
sich
meine
Augen
mit
Kälte
Por
aquello
que
un
día
fue
mío
Wegen
dem,
was
einst
mein
war
Y
hoy
no
es
así
Und
heute
nicht
mehr
so
ist
Cada
vez
que
me
acuerdo
de
ti
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Tu
fantasma
se
mete
en
mi
cama
Schleicht
sich
dein
Geist
in
mein
Bett
Y
algo
dentro
de
mí
se
derrama
Und
etwas
in
mir
zerfließt
Solo
por
ti
Nur
wegen
dir
Si
no
fuera
por
esta
canción
Wäre
es
nicht
wegen
dieses
Liedes
Ya
me
hubiera
ido
lejos
de
aquí
Wäre
ich
schon
weit
weg
von
hier
gegangen
Pero
tengo
la
extraña
ilusión
Aber
ich
habe
die
seltsame
Hoffnung
Que
la
escuches
y
vuelvas
a
mí
Dass
du
es
hörst
und
zu
mir
zurückkehrst
Una
y
mil
veces
cantaré
Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Por
que
no
muera
la
ilusión
Damit
die
Hoffnung
nicht
stirbt
Y
donde
quiera
que
tú
estés
Und
wo
immer
du
auch
bist
Me
escuchará
tu
corazón
Wird
dein
Herz
mich
hören
Una
y
mil
veces
cantaré
Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Aunque
me
niegues
el
amor
Auch
wenn
du
mir
die
Liebe
verweigerst
Mi
vida,
estoy
seguro
que
Mein
Leben,
ich
bin
sicher,
dass
Me
escuchará
tu
corazón
Dein
Herz
mich
hören
wird
Si
no
fuera
por
esta
canción
Wäre
es
nicht
wegen
dieses
Liedes
Ya
me
hubiera
ido
lejos
de
aquí
Wäre
ich
schon
weit
weg
von
hier
gegangen
Pero
tengo
la
extraña
ilusión
Aber
ich
habe
die
seltsame
Hoffnung
Que
la
escuches
y
vuelvas
a
mí
Dass
du
es
hörst
und
zu
mir
zurückkehrst
Una
y
mil
veces
cantaré
Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Aunque
me
niegues
el
amor
Auch
wenn
du
mir
die
Liebe
verweigerst
Mi
vida,
estoy
seguro
que
Mein
Leben,
ich
bin
sicher,
dass
Me
escuchará
tu
corazón
Dein
Herz
mich
hören
wird
(Una
y
mil
veces
cantaré
(Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Y
a
donde
quiera
que
tú
estés)
Und
wo
immer
du
auch
bist)
Una
y
mil
veces
cantaré
Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Y
a
donde
quiera
que
tú
estés
Und
wo
immer
du
auch
bist
(Una
y
mil
veces
cantaré
(Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Y
a
donde
quiera
que
tú
estés)
Und
wo
immer
du
auch
bist)
Y
espero,
negrita,
con
esta
canción
Und
ich
hoffe,
meine
Süße,
mit
diesem
Lied
Llegar
a
lo
profundo
de
tu
corazón
Tief
in
dein
Herz
zu
gelangen
(Una
y
mil
veces
cantaré)
cantaré
(Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen)
ich
werde
singen
(Y
a
donde
quiera
que
tú
estés)
(Und
wo
immer
du
auch
bist)
(Y
a
donde
quiera)
(Und
wo
immer)
(Y
a
donde
quiera)
(Und
wo
immer)
(Una
y
mil
veces
cantaré)
(Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen)
Una
y
mil
veces
cantaré
Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
(Y
a
donde
quiera
que
tú
estés)
(Und
wo
immer
du
auch
bist)
Y
a
donde
quiera
que
tú
estés
Und
wo
immer
du
auch
bist
(Una
y
mil
veces
cantaré)
(Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen)
Y
a
donde
quiera,
donde
quiera
lo
gritaré
Und
wo
immer,
wo
immer
werde
ich
es
schreien
(Y
a
donde
quiera
que
tú
estés)
(Und
wo
immer
du
auch
bist)
Aunque
no
quieras,
cómo
sea
te
lo
diré
Auch
wenn
du
nicht
willst,
irgendwie
werde
ich
es
dir
sagen
(Una
y
mil
veces)
una
y
mil
veces
(Ein
und
tausend
Mal)
ein
und
tausend
Mal
(Y
a
donde
quiera)
cuando
quieras
(Und
wo
immer)
wann
immer
du
willst
(Una
y
mil
veces)
aunque
lo
niegues
(Ein
und
tausend
Mal)
auch
wenn
du
es
leugnest
(Y
a
donde
quiera)
sabes
que
me
tienes
(Und
wo
immer)
du
weißt,
dass
du
mich
hast
(Una
y
mil
veces)
tengo
la
ilusión
(Ein
und
tausend
Mal)
ich
habe
die
Hoffnung
(Y
a
donde
quiera)
con
esta
canción
(Und
wo
immer)
mit
diesem
Lied
(Una
y
mil
veces)
pueda
alcanzar
(Ein
und
tausend
Mal)
erreichen
zu
können
(Y
a
donde
quiera)
ser
el
rey,
el
rey
de
tu
corazón
(Und
wo
immer)
der
König,
der
König
deines
Herzens
zu
sein
(Una
y
mil
veces)
una
y
mil
veces
(Ein
und
tausend
Mal)
ein
und
tausend
Mal
(Y
a
donde
quiera)
(Und
wo
immer)
(Una
y
mil
veces
cantaré)
(Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen)
Una
y
mil
veces
cantaré
Ein
und
tausend
Mal
werde
ich
singen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poveda Lopez Donato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.