Jerry Rivera - Yo Que Te Amé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jerry Rivera - Yo Que Te Amé




Yo Que Te Amé
I Who Loved You
Es el momento,
It's time,
Acércate a
Come closer to me
Quiero ver tu cara,
I want to see your face,
Hablar de ti y de mí.
Talk about you and me.
A veces parece que tratas de correr
Sometimes it seems like you're trying to run
Y alejarte de no sabes fingir
And get away from me, you can't pretend
Mírameno me evites mas
Look at me, don't avoid me anymore
¿Por qué tanta vergüenza?,
Why are you so ashamed?
Tengo mi razón
I have my reasons
Y en las noches no me sientes,
And at night you don't feel me,
Sin alma te entregas
You surrender without a soul
Yo que te amé con ilusión,
I who loved you with illusion,
Que te di mi corazón,
Who gave you my heart,
No merezco que pretendas olvidarme
Don't deserve for you to pretend to forget me
Yo que mis sueños te entregue,
I who gave you my dreams,
Mi pasión te regale,
Gave you my passion,
Sin guardarme nada que pudiera darte (2)
Without keeping anything that I could give you (2)
Di que no es tarde,
Tell me it's not too late,
Para hablar de una oportunidad,
To talk about a chance,
Pero tu silencio me destruye y no hay piedad
But your silence destroys me and there's no mercy
A veces parece que tratas de correr
Sometimes it seems like you're trying to run
Y alejarte de
And get away from me
No sabes fingir
You can't pretend
¿Cuál es tu temor?
What are you afraid of?
¿Qué yo muera de tristeza?, es peor que me mientas
That I'll die of sadness? It's worse that you lie to me
Yo que te amé con ilusión,
I who loved you with illusion,
Que te di mi corazón,
Who gave you my heart,
No merezco que pretendas olvidarme
Don't deserve for you to pretend to forget me
Yo que mis sueños te entregue,
I who gave you my dreams,
Mi pasión te regale,
Gave you my passion,
Sin guardarme nada que pudiera darte (2)
Without keeping anything that I could give you (2)
Es el momento tengo mi razón para gozarte sin compasión
It's time, I have my reason to enjoy you without pity
Y no te entregues con pena, que no se haga tarde y enredarnos en pasión
And don't surrender with sorrow, let's not get late and get tangled up in passion
Baby, te amare sin compasión uy!!!
Baby, I'll love you without pity, oh yeah!!!
No quiero que me mientas, me muero de tristeza, ¿Cuál es tu temor?
I don't want you to lie to me, I'm dying of sadness, What are you afraid of?
Que te gusta y quieras volver y me digas dale baby con todo el corazón
That you like me and want to come back and tell me go for it, baby, with all your heart
Y ya lo verás baby
And you'll see, baby
Que vendrás por más
That you'll come back for more
Cariño.
My love.





Writer(s): J.c. Perez Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.