Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus Me Livre (Ao Vivo)
Gott bewahre (Live)
Não
tô
me
reconhecendo
Ich
erkenne
mich
nicht
wieder
Tô
em
casa
em
pleno
feriado
Ich
bin
zu
Hause
an
einem
Feiertag
Até
o
garçom
sentiu
a
minha
falta
Sogar
der
Kellner
hat
mich
vermisst
E
já
ligou
preocupado
Und
hat
schon
besorgt
angerufen
É
que
agora
só
penso
em
você
Es
ist
nur
so,
dass
ich
jetzt
nur
an
dich
denke
Não
é
que
eu
esteja
apaixonada
Nicht,
dass
ich
verliebt
wäre
Eu
tô
falando
sério
Ich
meine
es
ernst
Eu
não
quero
ninguém
Ich
will
niemanden
Mas
se
você
quiser,
eu
quero
Aber
wenn
du
willst,
will
ich
Dormir
de
conchinha,
nem
pisar
em
festa
Löffelchen
schlafen,
keine
Partys
mehr
betreten
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Gott
bewahre,
aber
wie
gern
würde
ich
Postar
foto
juntos,
os
contatinho
já
era
Gemeinsame
Fotos
posten,
die
Kontakte
sind
dann
weg
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Gott
bewahre,
aber
wie
gern
würde
ich
Eu
tô
com
pressa
Ich
habe
es
eilig
Mas
se
você
vier
meu
coração
te
espera
Aber
wenn
du
kommst,
wartet
mein
Herz
auf
dich
Eu
tô
com
pressa
Ich
habe
es
eilig
Jerry
Smith
se
vier
meu
coração
te
espera
Jerry
Smith,
wenn
du
kommst,
wartet
mein
Herz
auf
dich
Márcia
Filipe,
fenomenal,
desse
jeitinho
Márcia
Filipe,
phänomenal,
genau
so
Vem
no
piquê
Komm
mit
Schwung
E
não
tô
me
reconhecendo
Und
ich
erkenne
mich
nicht
wieder
E
tô
em
casa
em
pleno
feriado
Und
ich
bin
zu
Hause
an
einem
Feiertag
E
até
o
garçom
sentiu
a
minha
falta
Und
sogar
der
Kellner
hat
mich
vermisst
E
já
ligou
preocupado
Und
hat
schon
besorgt
angerufen
É
que
agora
só
penso
em
você
Es
ist
nur
so,
dass
ich
jetzt
nur
an
dich
denke
Não
é
que
eu
esteja
apaixonado
Nicht,
dass
ich
verliebt
wäre
Eu
tô
falando
sério
Ich
meine
es
ernst
Eu
não
quero
ninguém
Ich
will
niemanden
Mas
se
você
quiser,
eu
quero
Aber
wenn
du
willst,
will
ich
Dormir
de
conchinha,
nem
pisar
em
festa
Löffelchen
schlafen,
keine
Partys
mehr
betreten
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Gott
bewahre,
aber
wie
gern
würde
ich
Postar
foto
juntos,
e
o
contatinho
já
era
Gemeinsame
Fotos
posten,
und
die
Kontakte
sind
dann
weg
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Gott
bewahre,
aber
wie
gern
würde
ich
Eu
tô
com
pressa
Ich
habe
es
eilig
Mas
se
você
vier
meu
coração
te
espera
Aber
wenn
du
kommst,
wartet
mein
Herz
auf
dich
Eu
tô
com
pressa
Ich
habe
es
eilig
Márcia
se
você
vier
o
Jerry
Smith
te
espera
Márcia,
wenn
du
kommst,
wartet
Jerry
Smith
auf
dich
Desse
jeitinho,
vamo
assim,
vamo
assim
Genau
so,
machen
wir
so,
machen
wir
so
É
Jerry
Smith,
papai
Das
ist
Jerry
Smith,
Papi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Valente, Romim Mata, Walber Cássio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.