Paroles et traduction Jerry Smith - Deus Me Livre (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus Me Livre (Ao Vivo)
Боже упаси (концертная запись)
Não
tô
me
reconhecendo
Я
себя
не
узнаю
Tô
em
casa
em
pleno
feriado
Сижу
дома
в
самый
разгар
праздника
Até
o
garçom
sentiu
a
minha
falta
Даже
официант
заметил
мое
отсутствие
E
já
ligou
preocupado
И
уже
звонил,
волнуясь
É
que
agora
só
penso
em
você
Всё
потому,
что
теперь
я
думаю
только
о
тебе
Não
é
que
eu
esteja
apaixonada
Не
то
чтобы
я
был
влюблен
Eu
tô
falando
sério
Я
говорю
серьезно
Eu
não
quero
ninguém
Мне
никто
не
нужен
Mas
se
você
quiser,
eu
quero
Но
если
ты
захочешь,
я
тоже
Dormir
de
conchinha,
nem
pisar
em
festa
Спать
в
обнимку,
забыть
про
вечеринки
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Боже
упаси,
но
как
бы
хотелось
Postar
foto
juntos,
os
contatinho
já
era
Выкладывать
совместные
фото,
все
мимолетные
связи
– в
прошлом
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Боже
упаси,
но
как
бы
хотелось
Mas
se
você
vier
meu
coração
te
espera
Но
если
ты
придешь,
мое
сердце
ждет
тебя
Jerry
Smith
se
vier
meu
coração
te
espera
Jerry
Smith,
если
ты
придешь,
мое
сердце
ждет
тебя
Márcia
Filipe,
fenomenal,
desse
jeitinho
Марсия
Филипе,
феноменально,
вот
так
вот
Vem
no
piquê
Давай,
зажигай
E
não
tô
me
reconhecendo
И
я
себя
не
узнаю
E
tô
em
casa
em
pleno
feriado
И
сижу
дома
в
самый
разгар
праздника
E
até
o
garçom
sentiu
a
minha
falta
И
даже
официант
заметил
мое
отсутствие
E
já
ligou
preocupado
И
уже
звонил,
волнуясь
É
que
agora
só
penso
em
você
Всё
потому,
что
теперь
я
думаю
только
о
тебе
Não
é
que
eu
esteja
apaixonado
Не
то
чтобы
я
был
влюблен
Eu
tô
falando
sério
Я
говорю
серьезно
Eu
não
quero
ninguém
Мне
никто
не
нужен
Mas
se
você
quiser,
eu
quero
Но
если
ты
захочешь,
я
тоже
Dormir
de
conchinha,
nem
pisar
em
festa
Спать
в
обнимку,
забыть
про
вечеринки
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Боже
упаси,
но
как
бы
хотелось
Postar
foto
juntos,
e
o
contatinho
já
era
Выкладывать
совместные
фото,
и
все
мимолетные
связи
– в
прошлом
Deus
me
livre,
mas
quem
me
dera
Боже
упаси,
но
как
бы
хотелось
Mas
se
você
vier
meu
coração
te
espera
Но
если
ты
придешь,
мое
сердце
ждет
тебя
Márcia
se
você
vier
o
Jerry
Smith
te
espera
Марсия,
если
ты
придешь,
Jerry
Smith
ждет
тебя
Desse
jeitinho,
vamo
assim,
vamo
assim
Вот
так
вот,
давай
так,
давай
так
É
Jerry
Smith,
papai
Это
Jerry
Smith,
папочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson Valente, Romim Mata, Walber Cássio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.