Jerry Williams - Smart Side of Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jerry Williams - Smart Side of Town




Smart Side of Town
Умная сторона города
I've got a girl and she lives over the hill
У меня есть девушка, живёт она за холмом,
I can't wait just to meet her by the way of the well
Жду не дождусь нашей встречи у колодца,
I've been told that's the smart side of town
Говорят, это умная сторона города,
And boys like me shouldn't be hangin' around
И таким парням, как я, там не место.
But I've got it bad, and climb right over the hill
Но я влюбился, и я перелезу через этот холм,
'Cause love is one thing that don't need no dollar bill
Потому что любви не нужны деньги,
I'm gonna flatten that hill someday
Я сравняю этот холм с землёй,
'Cause we're gonna be together anyway
Потому что мы всё равно будем вместе.
Woo-woo, I'm in heaven when rocks she me
Ву-ху, я на седьмом небе, когда она качает меня,
I'm in heaven, it was meant to be
Я на седьмом небе, нам суждено быть вместе,
Oh that kiss, it thrills me so
О, этот поцелуй, он так волнует меня,
I can never never let her go
Я никогда, никогда не отпущу её.
'Cause I need her
Потому что ты нужна мне,
And she needs me
А я нужен тебе,
Oh that's the way
Вот так
It's supposed to be, for me
И должно быть, для меня.
Meanwhile over the hill, there's trouble brewin'
А пока за холмом назревают проблемы,
'Cause some folks don't approve of what we did
Потому что некоторым не нравится то, что мы сделали,
But they ain't got a love that can conquer all
Но у них нет любви, которая может всё победить,
They better get ready for the free-for-all, alright!
Так что пусть готовятся к свободной драке, так им и надо!
I've got a girl and she lives over the hill
У меня есть девушка, живёт она за холмом,
I can't wait just to meet her by the way of the well
Жду не дождусь нашей встречи у колодца,
I'm gonna flatten that hill someday
Я сравняю этот холм с землёй,
'Cause we're gonna be together anyway
Потому что мы всё равно будем вместе.
Alright, I'm in heaven when she rocks me
Хорошо, я на седьмом небе, когда она качает меня,
I'm in heaven, it was meant to be
Я на седьмом небе, нам суждено быть вместе,
Oh that kiss, it thrills me so
О, этот поцелуй, он так волнует меня,
I can never never let her go
Я никогда, никогда не отпущу её.
'Cause I need her
Потому что ты нужна мне,
And she needs me
А я нужен тебе,
Oh that's the way
Вот так
It's supposed to be, for me
И должно быть, для меня.
I got a girl (I got a girl)
У меня есть девчонка меня есть девчонка),
Over the hill (over the hill)
За холмом (за холмом),
I got a girl (I got a girl)
У меня есть девчонка меня есть девчонка),
Over the hill (over the hill)
За холмом (за холмом).
Oh I got a girl (girl)
О, у меня есть девчонка (девчонка),
Way over the hill (hill)
Далеко за холмом (холмом),
I got a girl (I got a girl)
У меня есть девчонка меня есть девчонка),
Over the hill (over the hill)
За холмом (за холмом).
I got a girl (I got a girl)
У меня есть девчонка меня есть девчонка),
Over the hill (over the hill)
За холмом (за холмом),
I told you I got a girl (I got a girl)
Я же сказал, у меня есть девчонка меня есть девчонка),
Way over the hill (hill)
Далеко за холмом (холмом).
I got a girl (I got a girl)
У меня есть девчонка меня есть девчонка),
Over the hill (over the hill)
За холмом (за холмом),
Yes I got a girl (I got a girl)
Да, у меня есть девчонка меня есть девчонка),
Way over the hill (over the hill)
Далеко за холмом (за холмом).
No news that I've got a girl (girl)
Не новость, что у меня есть девчонка (девчонка),
Over the hill (hill)
За холмом (холмом),
I got a girl (I got a girl)
У меня есть девчонка меня есть девчонка).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.