Jeru the Damaja - How Ill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeru the Damaja - How Ill




Listen, I got crazy skills
Слушай, у меня сумасшедшие навыки.
I'ma tell you like this
Я скажу тебе вот что
I'm so ill I snatch the food out the hungry lion's mouth
Я так болен, что вырываю еду из пасти голодного льва.
Jog from Brooklyn to DC on I 95 south
Пробежка от Бруклина до Вашингтона по шоссе I 95 юг
Without getting fatigued I travel at light speed
Не утомляясь, я путешествую со скоростью света.
Get shot with a bazooka, dog can barely bleed
Получи пулю из базуки, собака едва ли будет истекать кровью.
I can touch a lightning bolt, and not get shocked
Я могу дотронуться до молнии и не получить шока.
Put shots at the president and won't get knocked no shittin'
Стреляй в президента и ни хрена не получишь.
Swim with the sharks and I ain't never been bitten
Плаваю с акулами, и меня никогда не кусали.
Have Nelson Mandela quoting the shit that I'm spitting
Пусть Нельсон Мандела цитирует то дерьмо, которое я читаю.
Make one phone call I get pulled me apart
Сделай один телефонный звонок и меня разорвут на части
And another call I kick it with Osama Bin Laden
И еще один звонок я пинаю его вместе с Усамой бен Ладеном
Have every lesbian chick, begging for dick
У каждой лесбиянки есть цыпочка, которая умоляет о члене.
Make that nigga Al Sharpton cut off that old perm shit
Заставь этого ниггера Эла Шарптона прекратить эту старую химическую завивку
Spit fire out my mouth like the mythical dragon
Выплюнь огонь из моего рта, как мифический дракон.
Own a unicorn horn; smoke the blunt with the leprechaun
Владей рогом единорога, кури косяк вместе с лепреконом.
Squash ghetto beef before the weapons are drawn
Раздавите говядину из гетто, прежде чем вытащите оружие.
Bring lash back to life and put his black ass on
Верни Лэша к жизни и надень его черную задницу
To get this ill takes practice
Чтобы добиться этого, нужна практика.
I'm so ill I have mike Bloomberg cutting me checks
Я так болен, что Майк Блумберг выписывает мне чеки.
Pimps instruct they hoes to pay me for sex
Сутенеры учат своих шлюх платить мне за секс
I make extra chips teaching David Blaine tricks
Я зарабатываю дополнительные фишки, обучая Дэвида Блейна трюкам.
NASA called my lab before they launch rocket ships
НАСА позвонило в мою лабораторию перед запуском ракетных кораблей
So ill, Jackie Chan calls me the black version
Я так болен, что Джеки Чан называет меня черной версией.
After finished rapping I'ma be a brain surgeon
После того как я закончу читать рэп я стану мозговым хирургом
I can see the planets clearly without a telescope
Я могу ясно видеть планеты и без телескопа.
Went to Rome to rock so they try to make me the Pope
Я ездил в Рим, чтобы зажигать, так что они пытаются сделать меня Папой Римским.
I have Oprah in the crib posing for exotic flicks
У меня есть Опра в кроватке позирующая для экзотических фильмов
Take a trip to Fort Knox and pick up like 80 bricks
Съездите в Форт Нокс и соберите около 80 кирпичей
Free all of the wrongfully imprisoned people out of jail
Освободите всех несправедливо заключенных людей из тюрьмы
And when I'm finished with Oprah ill snap flicks of Gail
А когда я закончу с Опрой, я сниму Гейл.
Ill rip the mic all night without taking a breath
Я буду рвать микрофон всю ночь не переводя дух
Swim the Atlantic Ocean without taking a rest
Переплыть Атлантический океан, не отдыхая.
I always win so gamblers place your bets
Я всегда выигрываю, поэтому игроки делают ставки.
I'm taking MC's to Maury for maternity tests
Я везу ЭМ СИ в Мори на анализы по беременности и родам
To get this Ill takes practice
Чтобы добиться этого, нужна практика.
And it goes like this
И это звучит так:
I'm so ill they model computer chips after my brain
Я так болен, что они моделируют компьютерные чипы в моем мозгу.
When a county in drought they call the kids for rain
Когда в округе засуха, они зовут детей на дождь.
Bring peace to the Gaza strip cause I got so much clout
Принесите мир в сектор Газа потому что у меня так много влияния
Mario owe me dough for knocking Donkey Kong out
Марио задолжал мне бабла за то что вырубил Донки Конга
Wolfgang Puck gave me paper to teach me to cook
Вольфганг Пак дал мне бумагу, чтобы я научился готовить.
JK Rowlings asked me to write the next harry potter book
Джоан Роулингс попросила меня написать следующую книгу о Гарри Поттере.
I can feed a million people with my peacea and jada
Я могу накормить миллион людей своими миролюбием и Джадой.
Darth Vader don't really know I'm Luke Skywalker father
Дарт Вейдер на самом деле не знает что я Люк Скайуокер отец
I spend my down time writing scripts for Scorsese
Я провожу свободное время, сочиняя сценарии для Скорсезе.
When I blow shit up I make the terrorists hate me
Когда я взрываю дерьмо, то заставляю террористов ненавидеть меня,
I'ma probably end up living until I'm one hundred and eighty
и я, вероятно, буду жить до ста восьмидесяти лет.
My stamina so legendary, wonder women trying to date me
Моя выносливость настолько легендарна, что Чудо-женщины пытаются встречаться со мной.
My touch cures the sick, like an antibiotic
Мое прикосновение лечит больных, как антибиотик.
Slap up Steve Austin, and short out his bionics
Шлепни Стива Остина и укороти его бионику.
Rap to a point just like a navy seal gunner
Рэп в точку прямо как стрелок морских котиков
I'm taking shit over this summer and every summer
Этим летом и каждым летом я терплю всякое дерьмо.
To get this Ill takes practice.
Чтобы заболеть, нужна практика.





Writer(s): Davis, Tineo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.