JES - Like A Waterfall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JES - Like A Waterfall




Like A Waterfall
Как водопад
I surface from the haze
Я выныриваю из тумана,
I see the real reasons why
Вижу истинные причины,
I′m so over my head
Почему я по уши влюблена.
You see
Ты видишь,
It seems unclear mistakes it's hold
Кажется, неясные ошибки держат нас в плену,
Our whole world is gonna break
Весь наш мир вот-вот разрушится,
It′s crumbling so easily
Он рушится так легко.
But you are the only one
Но ты единственный,
I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал,
Who really got under my skin
Кто действительно проник мне под кожу.
So if I dare to try, I dare
Поэтому, если я осмелюсь попробовать, я осмелюсь.
I'll prove to you it's not a waste
Я докажу тебе, что это не зря,
And this is not our last goodbye
И это не наше последнее прощание.
Well those are other thrills
Что ж, это другие ощущения,
Cuz I′ve got better places to go
Потому что у меня есть места получше,
Been out of my head
Я была без ума от тебя.
You′ll see
Ты увидишь,
I won't take a taste
Я не буду пробовать,
And so violent life′s chambers
Эти жестокие жизненные камеры,
That are burning me like gasoline
Которые жгут меня, как бензин.
But you are the only one
Но ты единственный,
I need you to know
Мне нужно, чтобы ты знал,
You know I'm always there
Ты знаешь, я всегда рядом.
So if I dare to try
Поэтому, если я осмелюсь попробовать,
Dare to try
Осмелюсь попробовать,
I′ll prove to you it's not a waste
Я докажу тебе, что это не зря,
And this is not our last goodbye
И это не наше последнее прощание.
It all pours out of me
Всё это льётся из меня.
I feel you darling
Я чувствую тебя, любимый,
I need you to know
Мне нужно, чтобы ты знал,
You are the only one
Ты единственный,
That′s just for me
Кто предназначен для меня.
I'll prove it's not a waste
Я докажу, что это не зря,
And this is not our last goodbye
И это не наше последнее прощание.
It all pours out of me
Всё это льётся из меня.
I see a rainbow
Я вижу радугу,
Leading out of the sun
Ведущую из солнца,
I feel my adrenaline
Я чувствую свой адреналин,
Before it′s already become
Прежде чем он уже стал...
I tried to tell you
Я пыталась сказать тебе,
But you know the sun
Но ты знаешь, солнце...
It all pours out of me
Всё это льётся из меня,
Like a waterfall
Как водопад.





Writer(s): Jes Brieden, A. Bury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.