Jesca Hoop - D.N.R. - traduction des paroles en allemand

D.N.R. - Jesca Hooptraduction en allemand




D.N.R.
D.N.R.
Winter's dark morning woke my dad
Ein dunkler Wintermorgen weckte meinen Vater
The diabetic didn't feel his feet step out of bed
Der Diabetiker spürte nicht, wie seine Füße aus dem Bett traten
The truck filled with TV dinners
Der Lieferwagen voller Fertiggerichte
Needing delivering round town
Die in der Stadt ausgeliefert werden mussten
They would drive behind the paper boy
Sie fuhren hinter dem Zeitungsjungen her
Throwin' them headlines out
Der die Schlagzeilen verteilte
And no antidepressant of sort
Und kein Antidepressivum irgendeiner Art
Could change the weather report
Konnte den Wetterbericht ändern
When the wind chill factor
Als der Windchill-Faktor
Was high he took the whole bottle down
Hoch war, nahm er die ganze Flasche
He's got his paperwork now
Jetzt hat er seine Papiere
DNR, DNR, DNR, DNR, DNR, DNR
DNR, DNR, DNR, DNR, DNR, DNR
Jesus wants me for a sunbeam
Jesus will mich als Sonnenstrahl
He raised his kids up right
Er zog seine Kinder anständig auf
But being raised in the light of Christ
Aber im Licht Christi aufgewachsen zu sein
Adds insult to injury that night
Fügt in jener Nacht dem Schaden noch Spott hinzu
When the mail order brides
Als die Katalogbräute
And the phone sex and his negligence became real
Und der Telefonsex und seine Nachlässigkeit real wurden
The wall covered in spit
Die Wand voller Spucke
How's it to make your teenage daughters feel
Wie sollen sich seine Teenager-Töchter dabei fühlen
He called his flame that never died
Er rief seine Flamme an, die nie erlosch
She could hear something weren't right
Sie konnte hören, dass etwas nicht stimmte
Now we've got one more failed attempt at a suicide
Jetzt haben wir einen weiteren fehlgeschlagenen Selbstmordversuch
Keep it right by your side, DNR, DNR
Behalte es griffbereit, DNR, DNR
By no heroic measure, restart, restart his heart
Keine heroischen Maßnahmen; sein Herz nicht neu starten, nicht neu starten
A lonely heart was the black hole that did him in
Ein einsames Herz war das schwarze Loch, das ihn zugrunde richtete
From the first attempt to his current critical condition
Vom ersten Versuch bis zu seinem aktuellen kritischen Zustand
Now were talking over who will take the dog
Jetzt reden wir darüber, wer den Hund nehmen wird
If he's gonna make it through again
Ob er es wieder schaffen wird
And were taking turns tell him the stories
Und wir erzählen ihm abwechselnd die Geschichten
Of the good times worth remembering
Von den guten Zeiten, an die es sich zu erinnern lohnt
And then my sister asked were we prayin' for him to pass
Und dann fragte meine Schwester, ob wir beteten, dass er gehen möge
And no one dared speak out loud but we all knew
Und niemand wagte es laut auszusprechen, aber wir alle wussten es
And pushed the paperwork through, DNR, DNR
Und brachten die Papiere durch, DNR, DNR
By no heroic measure, restart, restart his heart
Keine heroischen Maßnahmen; sein Herz nicht neu starten, nicht neu starten





Writer(s): Jesca Hoop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.