Jesca Hoop - Four Dreams (Undressed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jesca Hoop - Four Dreams (Undressed)




Four Dreams (Undressed)
Четыре сна (Без одежды)
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
And lay down on my pillow
И ложись на мою подушку.
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Never know how we go
Никогда не знаешь, как мы туда попадём.
Under the shading of a willow tree??? sleeping
В тени ивы??? спим
The bed that we lay upon is chamomile
Кровать, на которой мы лежим, - ромашковая,
And it smells like bubble gum for real
И от неё пахнет жвачкой,
Skunk and owl and doe
Скунс, сова и лань
Gather 'round my radio
Собираются вокруг моего радио.
Then??? The earth
Потом??? Земля
The skunk tried to crawl up on the cliff ahead
Скунс пытался вскарабкаться на утёс,
And from the crevasse a cuckoo clock emerged
И из расселины появились часы с кукушкой,
And from it a little wooden bird
А из них - маленькая деревянная птичка.
He spread apart its beak
Она открыла клюв,
And time began to speak
И время заговорило.
I give to one two three
Я дарю одному, двум, трём
Songs as old as me
Песни, старые, как я сама.
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
And lay down on a pillow
И ложись на подушку.
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Never know how we go
Никогда не знаешь, как мы туда попадём.
Climbing a statue??? fifty feet
Взбираюсь на статую??? пятьдесят футов,
The cast of a woman that looks just like me
Изваяние женщины, как две капли воды похожее на меня.
To find that my character was caught completely
Обнаружила, что мой персонаж полностью скован,
Cemented from head down to my feet
Зацементирован с головы до ног.
A bee flew from my nose
Пчела вылетела из моего носа
He said come and bring your stereo
И сказала: "Принеси свой магнитофон".
Down to my throat it would seem like my teeth
Вниз по моему горлу, между зубов,
The bee turned the stereo to bump a beat
Пчела включила магнитофон,
And he began the buzzing in the key of B
И начала жужжать в тональности си,
Altruistic and??? concrete
Альтруистично и??? конкретно.
The mask fell from skin
Маска спала с лица,
Left me younger than I've ever been
Оставив меня моложе, чем когда-либо.
I gift to one two three???
Я дарю одному, двум, трём???
Hello, my sweet little Loretta
Привет, моя милая Лоретта,
I love when you put the warm milk and honey in my bowl
Мне нравится, когда ты наливаешь тёплое молоко с мёдом в мою миску.
Give, now don't you go and give
Давай, не сдавайся,
I'm gonna show you how to love my jelly roll
Я покажу тебе, как любить мой рулетик.
Oh how I love my johnny boy
О, как я люблю тебя, мой Джонни,
And if you ever leave me baby I'll be destroyed
И если ты когда-нибудь бросишь меня, малыш, я буду уничтожена.
Let's make a baby, johnny boy
Давай сделаем ребёнка, Джонни,
Right here in this little room
Прямо здесь, в этой маленькой комнате,
And we'll call it June
И назовём его Джун.
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
And lay down on a pillow
И ложись на подушку.
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Never know how we go
Никогда не знаешь, как мы туда попадём.
One summer reading at a block party
Одна летняя читка на вечеринке,
The juice from the ghetto blaster was fading
Музыка из гетто-бластера затихала,
So we hijacked elliptical piracy
Поэтому мы захватили эллиптический пиратский корабль,
Because nobody had a battery
Потому что ни у кого не было батарейки.
And the gods of rock 'n' roll
И боги рок-н-ролла
Hypnotized my stereo
Загипнотизировали мой магнитофон.
I gift to one two three
Я дарю одному, двум, трём
AdRock MCA MikeD
AdRock'у, MCA и Mike D.
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
And lay down on a pillow
И ложись на подушку.
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
And never know how we go
И никогда не знаешь, как мы туда попадём.
Tell me bring your stereo
Скажи мне принести свой магнитофон,
Tell me bring your stereo
Скажи мне принести свой магнитофон,
And lay down on my pillow)
И лечь на мою подушку.
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Down into a dream we go
Окунёмся в сон,
Never know how we go
Никогда не знаешь, как мы туда попадём.
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
Come and bring your stereo
Принеси свой магнитофон,
And lay down on my pillow
И ложись на мою подушку.





Writer(s): Jesca Hoop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.